Translation

return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_registered_invoice'
E' stata registrata la :document_type :invoice_number :follows_invoice del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) e intestata a :invoice_customer (Totale :invoice_total) :manual_fp_register
258/2600
Context Italian Spanish State
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_additional'
Email prenotazione nuovamente inviata all'indirizzo aggiuntivo :new_value
Correo electrónico de la reserva reenviado a la dirección adicional :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_restored_sdi_rejected_invoice'
E' stato riaperto il documento :invoice_number del :invoice_date con annesse le seguenti notifiche: :sdi_notify
Se ha reabierto el documento :invoice_number del :invoice_date con las siguientes notificaciones anexas: :sdi_notify
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_sdi_rejected_invoice'
E' stato scartato il documento :invoice_number del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
Se ha rechazado el documento :invoice_number del :invoice_date emitido con el perfil de facturación :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_sdi_rejected_invoice_with_advances'
E' stato scartato il documento :invoice_number del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) con annessi i seguenti acconti: :advances
Se ha rechazado el documento :invoice_number del :invoice_date emitido con el perfil de facturación :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) con los siguientes anticipos anexos: :advances
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_sdi_rejected_invoice_as_receipt'
E' stato emesso come ricevuta il documento scartato :invoice_number del :invoice_date con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) e intestata a :invoice_customer (Totale :invoice_total), con annesse le seguenti notifiche: :sdi_notify
Se ha emitido como recibo el documento rechazado :invoice_number del :invoice_date con el perfil de facturación :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) y a nombre de :invoice_customer (Total :invoice_total), con las siguientes notificaciones anexas: :sdi_notify
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_registered_invoice'
E' stata registrata la :document_type :invoice_number :follows_invoice del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) e intestata a :invoice_customer (Totale :invoice_total) :manual_fp_register
Se ha registrado el :document_type :invoice_number :follows_invoice del :invoice_date emitido con el perfil de facturación :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) y a nombre de :invoice_customer (Total :invoice_total) :manual_fp_register
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_restored_invoice'
E' stata annullata la :document_type :invoice_number del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
Se ha anulado el :document_type :invoice_number del :invoice_date emitido con el perfil de facturación :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'calculate_city_tax'
E' stata calcolata la tassa di soggiorno per i seguenti ospiti: :guests
Se ha calculado la tasa de estancia para los siguientes huéspedes: :guests
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'no_guests_calculate_city_tax'
E' stata calcolata la tassa di soggiorno ma non sono presenti ospiti idonei ai fini del calcolo
Se ha calculado la tasa de estancia, pero no hay huéspedes aptos para el cálculo
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'add_extra'
Sono stati aggiunti gli addebiti: :extra
Se han añadido los cargos: :extra
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'delete_bill'
Sono stati eliminati gli addebiti: :extra
Se han eliminado los cargos: :extra
Context Italian Spanish State
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_edit_guest'
È stato modificato l'ospite :guest_name
Se ha modificado el huésped :guest_name
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_forobject'
Il campo :field_translate è stato cambiato da :old_value a :new_value per :model_type :model_name
El campo :field_translate ha sido cambiado de :old_value a :new_value para :model_type :model_name
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_move_accommodation'
La camera prenotata :accommodation_source (riferimento tableau: :tableau_label_source, Rateplan: :rateplan_name_source , Trattamento: :treatment_name_source, Prezzo: :price_source) è stata spostata nella camera :accommodation_destination (riferimento tableau: :tableau_label_destination, Rateplan: :rateplan_name_destination , Trattamento: :treatment_name_destination , Prezzo: :price_destination)
La habitación reservada :accommodation_source (referencia tableau: :tableau_label_source, Rateplan: :rateplan_name_source, Tratamiento: :treatment_name_source, Precio: :price_source) ha sido movida a la habitación :accommodation_destination (referencia tableau: :tableau_label_destination, Rateplan: :rateplan_name_destination, Tratamiento: :treatment_name_destination, Precio: :price_destination)
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_newvalue'
Inserimento :field_translate :new_value
Inserción de :field_translate :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_novalue'
Il campo :field_translate è stato cambiato
El campo :field_translate ha sido cambiado
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_registered_invoice'
E' stata registrata la :document_type :invoice_number :follows_invoice del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) e intestata a :invoice_customer (Totale :invoice_total) :manual_fp_register
Se ha registrado el :document_type :invoice_number :follows_invoice del :invoice_date emitido con el perfil de facturación :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) y a nombre de :invoice_customer (Total :invoice_total) :manual_fp_register
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_additional'
Email prenotazione nuovamente inviata all'indirizzo aggiuntivo :new_value
Correo electrónico de la reserva reenviado a la dirección adicional :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_company'
Email prenotazione nuovamente inviata all'azienda, indirizzo :new_value
Correo electrónico de la reserva reenviado a la empresa, dirección :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_customer'
Email prenotazione nuovamente inviata al prenotante, indirizzo :new_value
Correo electrónico de la reserva reenviado al reservante, dirección :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_property'
Email prenotazione nuovamente inviata alla struttura, indirizzo :new_value
Correo electrónico de la reserva reenviado a la propiedad, dirección :new_value

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_registered_invoice'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/es.php, string 3432