Translation

return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'model_price_moved'
Il campo :field_translate è stato cambiato da :old_value a :new_value. Il cliente ha scelto il nuovo prezzo.
103/1080
Context Italian French State
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_edit_guest'
È stato modificato l'ospite :guest_name
L'invité :guest_name a été modifié
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'transferred_payment_to_reservation'
E' stato trasferito il pagamento (#:paymentId) effettuato in data :date intestato a :accountholder della Prenotazione :reservationOrigin verso la Prenotazione :reservationDestination
Le paiement (#:paymentId) effectué le :date au nom de :accountholder de la Réservation :reservationOrigin a été transféré à la Réservation :reservationDestination
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'restored_payment_to_reservation'
E' stato ripristinato il pagamento (#:paymentId) effettuato in data :date intestato a :accountholder dalla Prenotazione :reservationOrigin
Le paiement (#:paymentId) effectué le :date au nom de :accountholder de la Réservation :reservationOrigin a été restauré
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'guest_checkin_checkout'
Sono state variate le date di arrivo o di partenza, in seguito a cambio date di soggiorno camera, per i seguenti ospiti:guests
Les dates d'arrivée ou de départ ont été modifiées à la suite d'un changement de dates pour les invités suivants :guests
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'model_price_original'
Il campo :field_translate è stato cambiato da :old_value a :new_value. Il cliente ha scelto di mantenere il prezzo attuale.
Le champ :field_translate a été modifié de :old_value à :new_value. Le client a choisi de conserver le prix actuel.
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'model_price_moved'
Il campo :field_translate è stato cambiato da :old_value a :new_value. Il cliente ha scelto il nuovo prezzo.
Le champ :field_translate a été modifié de :old_value à :new_value. Le client a choisi le nouveau prix.
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'delete'[]->'delete_payment'
È stato rimosso un pagamento di :amount :currency (ID: :payment_id) con il metodo :payment_method
Un paiement de :amount :currency (ID :payment_id) avec le mode :payment_method a été supprimé
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'view'[]->'credit_card_fail'
E' stato effettuato un tentativo di lettura della carta di credito. (:ip_address)
Une tentative de lecture de la carte de crédit a échoué. (:ip_address)
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'view'[]->'credit_card_success'
Sono stati visualizzati i dati di carta di credito. (:ip_address)
Les données de la carte de crédit ont été visualisées. (:ip_address)
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'internal_note'
Nota interna: :note
Note interne : :note
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'bill_note'
Appunti per l'emissione conto: :note
Notes pour la facturation : :note
Context Italian French State
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_restored_sdi_rejected_invoice'
E' stato riaperto il documento :invoice_number del :invoice_date con annesse le seguenti notifiche: :sdi_notify
Le document :invoice_number du :invoice_date a été rouvert avec les notifications suivantes : :sdi_notify
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_sdi_rejected_invoice'
E' stato scartato il documento :invoice_number del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
Le document :invoice_number du :invoice_date a été rejeté avec le profil de facturation :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_sdi_rejected_invoice_as_receipt'
E' stato emesso come ricevuta il documento scartato :invoice_number del :invoice_date con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) e intestata a :invoice_customer (Totale :invoice_total), con annesse le seguenti notifiche: :sdi_notify
Le document rejeté :invoice_number du :invoice_date a été émis comme reçu avec le profil de facturation :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) et destiné à :invoice_customer (Total :invoice_total), avec les notifications suivantes : :sdi_notify
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_sdi_rejected_invoice_with_advances'
E' stato scartato il documento :invoice_number del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) con annessi i seguenti acconti: :advances
Le document :invoice_number du :invoice_date a été rejeté avec le profil de facturation :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) avec les acomptes suivants : :advances
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_split_accommodation'
La camera prenotata :accommodation_source (riferimento tableau: :tableau_label_source) (dal :original_arrival_date al :original_departure_date) è stata divisa dal :split_arrival_date al :split_departure_date e spostata nella camera :accommodation_destination (riferimento tableau: :tableau_label_destination)
La chambre réservée :accommodation_source (référence tableau :tableau_label_source) (du :original_arrival_date au :original_departure_date) a été divisée du :split_arrival_date au :split_departure_date et déplacée dans la chambre :accommodation_destination (référence tableau :tableau_label_destination)
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'model_price_moved'
Il campo :field_translate è stato cambiato da :old_value a :new_value. Il cliente ha scelto il nuovo prezzo.
Le champ :field_translate a été modifié de :old_value à :new_value. Le client a choisi le nouveau prix.
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'model_price_original'
Il campo :field_translate è stato cambiato da :old_value a :new_value. Il cliente ha scelto di mantenere il prezzo attuale.
Le champ :field_translate a été modifié de :old_value à :new_value. Le client a choisi de conserver le prix actuel.
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'no_guests_calculate_city_tax'
E' stata calcolata la tassa di soggiorno ma non sono presenti ospiti idonei ai fini del calcolo
La taxe de séjour a été calculée mais il n'y a pas d'invités éligibles pour le calcul
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'restored_bills'
Sono stati ripristinati gli addebiti: :bills_label
Les frais ont été restaurés : :bills_label
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'restored_payment_to_reservation'
E' stato ripristinato il pagamento (#:paymentId) effettuato in data :date intestato a :accountholder dalla Prenotazione :reservationOrigin
Le paiement (#:paymentId) effectué le :date au nom de :accountholder de la Réservation :reservationOrigin a été restauré

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'model_price_moved'
Labels
No labels currently set!
Source string age
11 months ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 3455