Translation

return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'restored_bills'
Sono stati ripristinati gli addebiti: :bills_label
42/500
Context Italian French State
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'transferred_bills_to_accommodation_multi_customer'
E' stato trasferito il valore: :transfer_label degli addebiti: :bills_label verso camera :accommodation_label (:accommodation_id) - Prenotazione :reference_number ai clienti: :customers
La valeur : :transfer_label des frais : :bills_label a été transférée à la chambre :accommodation_label (:accommodation_id) - Réservation :reference_number aux clients :customers
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'transferred_bills_qty_to_charges'
E' stata trasferita la quantità :transfer_label degli addebiti: :bills_label verso conto passante :invoice_label (:invoice_id)
La quantité : :transfer_label des frais : :bills_label a été transférée au compte courant :invoice_label (:invoice_id)
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'transferred_bills_qty_to_accommodation'
E' stata trasferita la quantità :transfer_label degli addebiti: :bills_label verso camera :accommodation_label (:accommodation_id) - Prenotazione :reference_number
La quantité : :transfer_label des frais : :bills_label a été transférée à la chambre :accommodation_label (:accommodation_id) - Réservation :reference_number
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'transferred_bills_qty_to_accommodation_multi_customer'
E' stata trasferita la quantità :transfer_label degli addebiti: :bills_label verso camera :accommodation_label (:accommodation_id) - Prenotazione :reference_number ai clienti: :customers
La quantité : :transfer_label des frais : :bills_label a été transférée à la chambre :accommodation_label (:accommodation_id) - Réservation :reference_number aux clients :customers
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'transferred_bills_to_accommodation_reservation_destination'
Sono stati trasferiti dal conto passante :invoice_origin (#:invoice_origin_id) i seguenti addebiti: :bills_label
Les frais suivants ont été transférés du compte courant :invoice_origin (#:invoice_origin_id) : :bills_label
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'restored_bills'
Sono stati ripristinati gli addebiti: :bills_label
Les frais ont été restaurés : :bills_label
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_deleted_credit_note'
E' stato cancellato il documento :document_type :invoice_number del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
Le document :document_type :invoice_number du :invoice_date a été supprimé avec le profil de facturation :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'edit_payment'
È stato modificato il pagamento (ID: :payment_id) con il metodo :payment_method. Totale :amount :currency
Le paiement (ID :payment_id) avec le mode :payment_method a été modifié. Total :amount :currency
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_edit_guest'
È stato modificato l'ospite :guest_name
L'invité :guest_name a été modifié
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'transferred_payment_to_reservation'
E' stato trasferito il pagamento (#:paymentId) effettuato in data :date intestato a :accountholder della Prenotazione :reservationOrigin verso la Prenotazione :reservationDestination
Le paiement (#:paymentId) effectué le :date au nom de :accountholder de la Réservation :reservationOrigin a été transféré à la Réservation :reservationDestination
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'restored_payment_to_reservation'
E' stato ripristinato il pagamento (#:paymentId) effettuato in data :date intestato a :accountholder dalla Prenotazione :reservationOrigin
Le paiement (#:paymentId) effectué le :date au nom de :accountholder de la Réservation :reservationOrigin a été restauré
Context Italian French State
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_sdi_rejected_invoice_with_advances'
E' stato scartato il documento :invoice_number del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) con annessi i seguenti acconti: :advances
Le document :invoice_number du :invoice_date a été rejeté avec le profil de facturation :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) avec les acomptes suivants : :advances
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_split_accommodation'
La camera prenotata :accommodation_source (riferimento tableau: :tableau_label_source) (dal :original_arrival_date al :original_departure_date) è stata divisa dal :split_arrival_date al :split_departure_date e spostata nella camera :accommodation_destination (riferimento tableau: :tableau_label_destination)
La chambre réservée :accommodation_source (référence tableau :tableau_label_source) (du :original_arrival_date au :original_departure_date) a été divisée du :split_arrival_date au :split_departure_date et déplacée dans la chambre :accommodation_destination (référence tableau :tableau_label_destination)
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'model_price_moved'
Il campo :field_translate è stato cambiato da :old_value a :new_value. Il cliente ha scelto il nuovo prezzo.
Le champ :field_translate a été modifié de :old_value à :new_value. Le client a choisi le nouveau prix.
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'model_price_original'
Il campo :field_translate è stato cambiato da :old_value a :new_value. Il cliente ha scelto di mantenere il prezzo attuale.
Le champ :field_translate a été modifié de :old_value à :new_value. Le client a choisi de conserver le prix actuel.
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'no_guests_calculate_city_tax'
E' stata calcolata la tassa di soggiorno ma non sono presenti ospiti idonei ai fini del calcolo
La taxe de séjour a été calculée mais il n'y a pas d'invités éligibles pour le calcul
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'restored_bills'
Sono stati ripristinati gli addebiti: :bills_label
Les frais ont été restaurés : :bills_label
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'restored_payment_to_reservation'
E' stato ripristinato il pagamento (#:paymentId) effettuato in data :date intestato a :accountholder dalla Prenotazione :reservationOrigin
Le paiement (#:paymentId) effectué le :date au nom de :accountholder de la Réservation :reservationOrigin a été restauré
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'transferred_bills'
E' stato trasferito il :transfer_label degli addebiti: :bills_label
Les frais : :transfer_label ont été transférés : :bills_label
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'transferred_bills_qty'
E' stata trasferita la quantità :transfer_label degli addebiti: :bills_label
La quantité : :transfer_label des frais : :bills_label a été transférée
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'transferred_bills_qty_to_accommodation'
E' stata trasferita la quantità :transfer_label degli addebiti: :bills_label verso camera :accommodation_label (:accommodation_id) - Prenotazione :reference_number
La quantité : :transfer_label des frais : :bills_label a été transférée à la chambre :accommodation_label (:accommodation_id) - Réservation :reference_number

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'restored_bills'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 3447