Translation

return[]->'city_tax_configuration'[]->'errors'[]->'restriction_fields_not_valid'
I fields passati non appartengono alla restrizione di tassa di soggiorno passata
84/800
Context Italian French State
return[]->'city_tax_channel'[]->'exceptions'[]->'date_range_out_of_boundaries'
Il periodo massimo del report per il canale :channelName è di :days giorni dalla data di inizio
La période maximale du rapport pour le canal :channelName est de :days jours à partir de la date de début
return[]->'city_tax_channel'[]->'exceptions'[]->'date_from_not_valid'
La data minima di inizio di generazione del report per il canale :channelName è al massimo di :days giorni precedenti alla data di trasmissione
La date minimale de début pour la génération du rapport pour le canal :channelName est de :days jours avant la date de transmission
return[]->'city_tax_channel'[]->'exceptions'[]->'guest_attributes_missing'
Impossibile inviare il report delle tasse di soggiorno per il canale :channelName a causa di dati mancanti per gli ospiti: :guests
Impossible d'envoyer le rapport de taxe de séjour pour le canal :channelName en raison de données manquantes pour les invités : :guests
return[]->'city_tax_channel'[]->'exceptions'[]->'empty_report'
Nel report della tassa di soggiorno richiesto non è stato estratto nessun ospite
Aucun invité n'a été extrait dans le rapport de taxe de séjour demandé
return[]->'city_tax_channel'[]->'exceptions'[]->'endpoint_not_mapped'
L'endpoint per il comune :place per il canale :channelName non è presente, contattare il supporto tecnico
L'endpoint pour la ville :place pour le canal :channelName n'est pas présent, veuillez contacter le support technique
return[]->'city_tax_configuration'[]->'errors'[]->'restriction_fields_not_valid'
I fields passati non appartengono alla restrizione di tassa di soggiorno passata
Les champs fournis ne font pas partie de la restriction de la taxe de séjour fournie
return[]->'city_tax_configuration'[]->'errors'[]->'option_fields_not_valid'
I fields passati non appartengono all'opzione di tassa di soggiorno passata
Les champs fournis ne font pas partie de l'option de taxe de séjour fournie
return[]->'city_tax_configuration'[]->'errors'[]->'field_not_valid'
Il field :fieldNotValid passato non rispecchia la validazione :condition :validation
Le champ :fieldNotValid fourni ne correspond pas à la validation :condition :validation
return[]->'city_tax_configuration'[]->'errors'[]->'configuration_override_already_exist'
Esiste già una configurazione della tassa di soggiorno che include le date selezionate
Une configuration de taxe de séjour existante inclut déjà les dates sélectionnées
return[]->'city_tax_configuration'[]->'exceptions'[]->'city_tax_configuration_not_valid'
I seguenti parametri per creare la configurazione di una tassa di soggiorno non sono validi:
Les paramètres suivants pour créer la configuration de la taxe de séjour ne sont pas valides :
return[]->'city_tax_configuration'[]->'exceptions'[]->'field_not_valid'
Il field :fieldName non è presente tra i field previsti della configurazione
Le champ :fieldName n'est pas présent parmi les champs attendus de la configuration
Context Italian French State
return[]->'city_tax_channel'[]->'tourist_tax'[]->'city_tax_channel_group_id'
Gruppo di configurazione di invio/esportazione del report delle tasse di soggiorno
Groupe de configuration pour l'envoi/exportation du rapport de la taxe de séjour
return[]->'city_tax_channel'[]->'tourist_tax'[]->'period'
Periodo di cui fare il report della tassa di soggiorno
Période pour générer le rapport de la taxe de séjour
return[]->'city_tax_configuration'[]->'errors'[]->'configuration_override_already_exist'
Esiste già una configurazione della tassa di soggiorno che include le date selezionate
Une configuration de taxe de séjour existante inclut déjà les dates sélectionnées
return[]->'city_tax_configuration'[]->'errors'[]->'field_not_valid'
Il field :fieldNotValid passato non rispecchia la validazione :condition :validation
Le champ :fieldNotValid fourni ne correspond pas à la validation :condition :validation
return[]->'city_tax_configuration'[]->'errors'[]->'option_fields_not_valid'
I fields passati non appartengono all'opzione di tassa di soggiorno passata
Les champs fournis ne font pas partie de l'option de taxe de séjour fournie
return[]->'city_tax_configuration'[]->'errors'[]->'restriction_fields_not_valid'
I fields passati non appartengono alla restrizione di tassa di soggiorno passata
Les champs fournis ne font pas partie de la restriction de la taxe de séjour fournie
return[]->'city_tax_configuration'[]->'exceptions'[]->'city_tax_configuration_not_valid'
I seguenti parametri per creare la configurazione di una tassa di soggiorno non sono validi:
Les paramètres suivants pour créer la configuration de la taxe de séjour ne sont pas valides :
return[]->'city_tax_configuration'[]->'exceptions'[]->'field_is_required'
Il field :fieldName è obbligatorio
Le champ :fieldName est obligatoire
return[]->'city_tax_configuration'[]->'exceptions'[]->'field_not_valid'
Il field :fieldName non è presente tra i field previsti della configurazione
Le champ :fieldName n'est pas présent parmi les champs attendus de la configuration
return[]->'city_tax_option'[]->'option'[]->'accommodation'[]->'description'
Tipologia di Alloggio.
Type d'hébergement.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'city_tax_configuration'[]->'errors'[]->'restriction_fields_not_valid'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 684