Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'last_accommodation'
Non puoi eliminare l'ultima camera rimasta
52/420
Context Italian French State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'different_accommodation_checkin_date'
Le camere della prenotazione hanno data di checkin differente
Les chambres de la réservation ont des dates d'arrivée différentes
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'transfer_on_same_customer_bill'
Impossibile suddividere allo stesso pagante
Impossible de diviser pour le même payeur
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_guests_loaded'
Nessun ospite individuato per la camera
Aucun invité trouvé pour la chambre
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_mapped_accommodation'
La camera non è correttamente mappata
La chambre n'est pas correctement mappée
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_switch_virtual'
Non puoi spostare la prenotazione su una camera virtuale di un'altra struttura
Impossible de déplacer la réservation sur une chambre virtuelle d'une autre propriété
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'last_accommodation'
Non puoi eliminare l'ultima camera rimasta
Impossible de supprimer la dernière chambre restante
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_tableau'
Camera Tableau non appartenente alla sistemazione
Chambre Tableau non appartenant à l'hébergement
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_change'
Impossibile operare questo passaggio di stato
Impossible de procéder à ce changement d'état
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_roomreservation_id'
Nessuna camera trovata per la roomreservation inviata
Aucune chambre trouvée pour la roomreservation envoyée
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_order'
Ordine non trovato
Commande introuvable
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'existing_bills_invoiced'
Esistono fatture e ricevute riferenti alla prenotazione. Impossibile procedere
Des factures et des reçus sont associés à la réservation. Impossible de continuer
Context Italian French State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'have_door_service_active'
Impossibile aggiungere manualmente una chiave relativa all'apertura di una porta poichè è attivo il servizio esterno :external_service_name
Impossible d'ajouter manuellement une clé de porte car le service externe :external_service_name est actif
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'householder_in_agreement'
Il capofamiglia rientra nella suddivisione conti, modificare la personalizzazione prima di procedere con questa modifica
Le chef de famille est inclus dans le partage des frais, modifiez la personnalisation avant de procéder avec cette modification
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_change'
Impossibile operare questo passaggio di stato
Impossible de procéder à ce changement d'état
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_decrement_shared_bill'
Impossibile decrementare la quantità di un addebito suddiviso
Impossible de diminuer la quantité d'un frais partagé
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_move_nature_bill'
Impossibile spostare su conto passante la natura dell'addebito:
Impossible de déplacer la nature du frais :
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'last_accommodation'
Non puoi eliminare l'ultima camera rimasta
Impossible de supprimer la dernière chambre restante
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_addon'
Servizio extra con campi mancanti, impossibile proseguire
Le service supplémentaire avec des champs manquants, impossible de continuer
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_balance'
Mancanza di pagamento a saldo
Manque de paiement restant
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_company'
Riferimento azienda mancante per la prenotazione
Référence entreprise manquante pour la réservation
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_customer_on_split_bills_same_reservation'
Impossibile suddividere addebiti nella stessa prenotazione senza indicare paganti specifici
Impossible de diviser les frais dans la même réservation sans spécifier des payeurs spécifiques

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'last_accommodation'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 3521