Translation

return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'isNotVirtual'
Stanza non virtuale, operazione non consentita
45/460
Context Italian French State
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'notVirtualToSum'
I collegamenti per questa stanza non sono sufficienti
Les liens de cette pièce ne suffisent pas
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'notVirtualQty'
La quota della stanza deve essere 1
Le contingent de chambre doit être 1
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'notVirtualChildQty'
La quota della stanza collegata deve essere 1
Le contingent de la chambre liée doit être 1
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'notVirtualSum'
Questa non è una stanza di somma
Ce n'est pas une salle de somme
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'isVirtual'
Stanza virtuale, operazione non consentita
Caméra virtuelle, opération non autorisée
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'isNotVirtual'
Stanza non virtuale, operazione non consentita
Caméra non virtuelle, opération non autorisée
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'ruleToBundle'
Non puoi eliminare una regola su tariffa pacchetto ancora in corso.
Vous ne pouvez pas affecter les règles de paquet
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'noRateplanExist'
Nessun piano tariffario per la struttura
Pas de tarifs présents dans cet établissement d'hébergement
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'ruleIsLocked'
Non puoi modificare una regola su camere All Linked
Non puoi modificare una regola su camere All Linked
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'duplicateLabel'
Impossibile utilizzare questo nome perché è già in uso in :accommodationName
Impossible d'utiliser ce nom car il est déjà utilisé sur :accommodationName
return[]->'accommodations'[]->'warnings'[]->'request_confirm_delete_tableau_number'
Sono presenti camere collegate, continuare?
Des chambres liées sont présentes, continuer ?
Context Italian French State
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'detachNotExist'
Piano Tariffario non presente in questo alloggio
Piano tariffario non presente per la camera.
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'detachStandardRateplan'
Non puoi eliminare il piano tariffario standard
Vous ne pouvez pas supprimer le tarif standard
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'duplicateLabel'
Impossibile utilizzare questo nome perché è già in uso in :accommodationName
Impossible d'utiliser ce nom car il est déjà utilisé sur :accommodationName
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'guestsCnfigurationBase'
Non puoi applicare sconti alla tariffa base
Vous ne pouvez pas appliquer de remises au tarif de base
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'guestsConfigurationBase'
Non puoi applicare uno sconto alla configurazione di base
Il n'est pas possible d'appliquer une réduction à la configuration de base
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'isNotVirtual'
Stanza non virtuale, operazione non consentita
Caméra non virtuelle, opération non autorisée
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'isVirtual'
Stanza virtuale, operazione non consentita
Caméra virtuelle, opération non autorisée
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'noRateplanExist'
Nessun piano tariffario per la struttura
Pas de tarifs présents dans cet établissement d'hébergement
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'notVirtualChildQty'
La quota della stanza collegata deve essere 1
Le contingent de la chambre liée doit être 1
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'notVirtualQty'
La quota della stanza deve essere 1
Le contingent de chambre doit être 1

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'isNotVirtual'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 29