Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_room_guest_exists'
L'ospite specificato esiste già nelle date specificate
55/540
Context Italian French State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'reservation_unpaid'
La transazione non è andata a buon fine
La transaction n'a pas été effectuée
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_balance'
Mancanza di pagamento a saldo
Manque de paiement restant
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'uneditable_fields_invoice'
I seguenti campi non possono essere modificati:
Les champs suivants ne peuvent pas être modifiés :
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_editable_total_due_paid'
Prezzo inserito minore del totale pagato
Le prix saisi est inférieur au total payé
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_editable_total_due_invoice'
Prezzo inserito minore del totale fatturato
Le prix saisi est inférieur au total facturé
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_room_guest_exists'
L'ospite specificato esiste già nelle date specificate
L'invité spécifié existe déjà pour les dates spécifiées
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_payment_amount_enough'
Il credito disponibile (:amount_available) non è sufficiente per coprire la cifra (:request_amount)
Le crédit disponible (:amount_available) n'est pas suffisant pour couvrir la somme demandée (:request_amount)
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'payment_amoun_minor_of_amount_used'
L'importo specificato (:request_amount) è minore di quello già utilizzato (:amount_used_global)
Le montant spécifié (:request_amount) est inférieur à celui déjà utilisé (:amount_used_global)
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'cannot_delete_deposit_invoice'
Non è possibile cancellare un pagamento poichè già utilizzato in una fattura emessa
Impossible de supprimer un paiement déjà utilisé dans une facture émise
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_invoiced'
La camera è gia stata fatturata, non può essere eliminata
La chambre a déjà été facturée, elle ne peut pas être supprimée
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'resend_email_empty_address'
Non è stato specificato un indirizzo email su questo cliente
Aucune adresse email spécifiée pour ce client
Context Italian French State
return[]->'reservation'[]->'departure_date'
Partenza
Départ
return[]->'reservation'[]->'details'[]->'inserted'
Il costo del servizio :title è di :amount :currency
Le coût du service :title est de :amount :currency
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_bill_charged'
Addebito camera fatturato. Impossibile procedere
Le frais de la chambre a été facturé. Impossible de continuer
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_invoiced'
La camera è gia stata fatturata, non può essere eliminata
La chambre a déjà été facturée, elle ne peut pas être supprimée
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_not_found'
L'alloggio è stato eliminato
L'hébergement a été supprimé
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_room_guest_exists'
L'ospite specificato esiste già nelle date specificate
L'invité spécifié existe déjà pour les dates spécifiées
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'all_billed'
Tutti gli addebiti risultano fiscalizzati o spostati. Impossibile rigenerare
Tous les frais ont été fiscalisés ou transférés. Impossible de régénérer
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'already_cancelled'
La prenotazione è già cancellata.
La réservation est déjà annulée.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'amount_exceed_refunds'
Il pagamento da associare eccede la parte utilizzabile considerati i rimborsi
Le paiement à associer dépasse la partie utilisable considérant les remboursements
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'bill_and_expense'
Impossibile legare il pagamento ad un addebito e ad una spesa
Impossible de lier le paiement à une dépense et à une facture

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_room_guest_exists'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 3534