Translation

return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_reservation_resumed'
È necessario generare una nuova chiave, quella precedente è stata disabilitata in seguito al cambio di stato della prenotazione. 
127/1290
Context Italian French State
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_discount_unsuitable_to_row'
Lo sconto ricalcolato è incompatibile con la parte di addebito fatturata
La remise recalculée est incompatible avec la portion de frais facturée
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_rows_discount_deleting'
Il trasferimento ha causato il reset dello sconto relativo all' addebito sorgente presente su conto aperto
Le transfert a causé la réinitialisation de la remise sur les frais sources dans le compte ouvert
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'existing_bills_night'
I servizi extra delle notti non incluse nel soggiorno verranno eliminati
Les services supplémentaires pour les nuits non incluses dans le séjour seront supprimés
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bills_not_found'
Addebiti non trovati
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'change_status_in_progress'
La prenotazione sta già effettuando un cambio di status.
Le statut de la réservation est déjà en train d'être modifié.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_reservation_resumed'
È necessario generare una nuova chiave, quella precedente è stata disabilitata in seguito al cambio di stato della prenotazione. 
Il est nécessaire de générer une nouvelle clé, l'ancienne ayant été désactivée suite au changement de statut de la réservation.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_exist'
Sono presenti codici di apertura porte. Procedere manualmente alla rigenerazione o alla revoca.
Des codes d'ouverture de porte existent. Procédez manuellement à la régénération ou à l'annulation.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_exist_moved_accommodation'
Uno o più alloggi sono stati spostati. È necessario generare una nuova chiave.
Un ou plusieurs hébergements ont été déplacés. Il est nécessaire de générer une nouvelle clé.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_delete'
Si è verificato un errore durante la cancellazione delle chiavi. Riprovare manualmente
Une erreur est survenue lors de la suppression des clés. Veuillez réessayer manuellement
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_generate'
Si è verificato un errore durante la generazione delle chiavi. Riprovare manualmente
Une erreur est survenue lors de la génération des clés. Veuillez réessayer manuellement
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'existing_transferred_bills'
Sono presenti addebiti provenienti da altre camere, è necessario ripristinarli o riassegnarli prima di procedere
Des frais transférés d'autres chambres existent, vous devez les restaurer ou les réassigner avant de continuer
Context Italian French State
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'not_mapped_addons'
Il servizio desiderato non risulta associato alla camera:
Le service demandé n'est pas associé à la chambre :
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_delete'
Si è verificato un errore durante la cancellazione delle chiavi. Riprovare manualmente
Une erreur est survenue lors de la suppression des clés. Veuillez réessayer manuellement
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_exist'
Sono presenti codici di apertura porte. Procedere manualmente alla rigenerazione o alla revoca.
Des codes d'ouverture de porte existent. Procédez manuellement à la régénération ou à l'annulation.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_exist_moved_accommodation'
Uno o più alloggi sono stati spostati. È necessario generare una nuova chiave.
Un ou plusieurs hébergements ont été déplacés. Il est nécessaire de générer une nouvelle clé.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_generate'
Si è verificato un errore durante la generazione delle chiavi. Riprovare manualmente
Une erreur est survenue lors de la génération des clés. Veuillez réessayer manuellement
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_reservation_resumed'
È necessario generare una nuova chiave, quella precedente è stata disabilitata in seguito al cambio di stato della prenotazione. 
Il est nécessaire de générer une nouvelle clé, l'ancienne ayant été désactivée suite au changement de statut de la réservation.
return[]->'reservation'[]->'wording'[]->'accommodation_bill_label'
Soggiorno
Séjour
return[]->'reservation'[]->'wording'[]->'advance_count'
Acconto nr:
Acompte nr :
return[]->'reservation'[]->'wording'[]->'advance_invoice'
Soggiorno dal :date_from al :date_to
Séjour du :date_from au :date_to
return[]->'reservation'[]->'wording'[]->'city_tax_label'
:cost a notte da :min_age a :max_age anni per un massimo di :limit_days gg
:cost par nuit de :min_age à :max_age ans pour un maximum de :limit_days jours

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_reservation_resumed'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 3613