Translation

return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD20'
Autofattura per regolarizzazione e integrazione delle fatture (art. 6, c. 8, D.Lgs. n. 471/1997 o art. 46, c. 5, D.L. n. 331/1993)
17/1300
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD06'
Parcella
料金
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD16'
Integrazione fattura reverse charge interno
国内リバースチャージ請求書統合
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD17'
Integrazione/autofattura per acquisto servizi dall’estero
国外サービス購入用統合/自動請求書
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD18'
Integrazione per acquisto di beni intracomunitari
EU域内物品購入用統合
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD19'
Integrazione/autofattura per acquisto di beni ex art. 17, c. 2, D.P.R. n. 633/1972
D.P.R. n. 633/1972第17条2項に基づく物品購入用統合/自動請求書
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD20'
Autofattura per regolarizzazione e integrazione delle fatture (art. 6, c. 8, D.Lgs. n. 471/1997 o art. 46, c. 5, D.L. n. 331/1993)
請求書正規化および統合用自動請求書
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD21'
Autofattura per splafonamento
制限超過用自動請求書
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD22'
Estrazione beni da Deposito IVA
税金倉庫からの物品引き出し
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD23'
Estrazione beni da Deposito IVA con versamento dell’IVA
税金倉庫からの物品引き出し (VAT支払い)
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD24'
Fattura differita di cui all’art. 21, comma 4, lett. a)
遅延請求書 (第21条4項a)
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD25'
Fattura differita di cui all’art. 21, comma 4, terzo Periodo, lett. b)
遅延請求書 (第21条4項b)
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD06'
Parcella
料金
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD16'
Integrazione fattura reverse charge interno
国内リバースチャージ請求書統合
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD17'
Integrazione/autofattura per acquisto servizi dall’estero
国外サービス購入用統合/自動請求書
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD18'
Integrazione per acquisto di beni intracomunitari
EU域内物品購入用統合
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD19'
Integrazione/autofattura per acquisto di beni ex art. 17, c. 2, D.P.R. n. 633/1972
D.P.R. n. 633/1972第17条2項に基づく物品購入用統合/自動請求書
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD20'
Autofattura per regolarizzazione e integrazione delle fatture (art. 6, c. 8, D.Lgs. n. 471/1997 o art. 46, c. 5, D.L. n. 331/1993)
請求書正規化および統合用自動請求書
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD21'
Autofattura per splafonamento
制限超過用自動請求書
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD22'
Estrazione beni da Deposito IVA
税金倉庫からの物品引き出し
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD23'
Estrazione beni da Deposito IVA con versamento dell’IVA
税金倉庫からの物品引き出し (VAT支払い)
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD24'
Fattura differita di cui all’art. 21, comma 4, lett. a)
遅延請求書 (第21条4項a)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'TD20'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 2230