Translation

return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_all_file_not_found'
Nessun file è stato trovato
13/270
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'bill_tranfer_follows_invoice'
Impossibile trasferire un addebito generato da scontrino segue fattura
請求書に関連付けられた請求書項目を移動することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'bill_generic_and_follows_invoice'
Non puoi aggiungere contemporaneamente righe generiche e righe genarate da scontrino segue fattura
汎用項目と請求書項目を同時に追加することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'different_vat_code_follows_invoice'
Rilevata ricevuta segue fattura con partita iva differente dalla fattura di riepilogo, impossibile procedere
請求書のVATコードが異なります。続行できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'receipt_with_follows_invoice'
Non si può emettere una fattura di riepilogo registrandola come ricevuta
領収書として登録された請求書を発行することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'type_not_invoice_summary'
Non puoi associare documenti non riscossi al tipo di documento corrente
未収書類をこの書類に関連付けることはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_all_file_not_found'
Nessun file è stato trovato
ファイルが見つかりません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'impossible_apply_discount_row_on_discounted_invoice'
Impossibile applicare sconto all'addebito se la fattura ha già uno sconto
割引された請求書に項目割引を適用することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_delete_invoice_due_convention'
Impossibile cancellare la fattura poichè è associata ad una convenzione
契約に関連付けられた請求書は削除できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'discount_on_invoice_and_on_row'
Impossibile registrare fattura con sconto se presenti addebiti scontati
割引済みの請求書にさらに割引を適用することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'discount_on_summary_invoice'
Impossibile applicare sconto a fattura di riepilogo
請求書の概要に割引を適用することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_delete_invoice_due_linked_advances'
Impossibile cancellare una fattura di acconto messa a saldo di altre fatture
他の請求書のバランスを埋めるために使用された前払い請求書を削除することはできません。
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advances_on_all_inclusive_tax_doument'
Impossibile mettere a saldo di cedolare secca documenti di acconto
税免除ドキュメントの残高に前払い請求書を使用することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advances_over_allowed'
Valore impostato per la fattura di acconto esubera il valore consentito
前払い請求書の金額が許可された上限を超えています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advances_total_major'
L'importo dell'acconto non può essere superiore alla somma degli addebiti che hanno lo stesso reparto della ricevuta d'acconto.
前払いの金額は、関連する部門の請求書項目の合計を超えることはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'all_inclusive_tax_document_for_advance'
Impossibile emettere documento di acconto con le impostazioni di cedolare secca
税免除の設定では前払い書類を作成できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'all_tax_inclusive_layout_on_fiscal_printer'
Impossibile associare profilo di fatturazione privo di partita iva a stampante fiscale
VATコードのないテンプレートを税プリンタに関連付けることはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_all_file_not_found'
Nessun file è stato trovato
ファイルが見つかりません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_complete'
Completo
完了
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_completed'
Archivio già completo
アーカイブが既に完了しています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_warning'
Alcuni file sono mancanti
一部のファイルが不足しています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'balance_invoice_needs_advances_refunds'
L'importo richiesto per la nota di credito necessita di almeno un rimborso delle fatture di acconto associate

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_all_file_not_found'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 2348