Translation

return[]->'reservation_note'[]->'fields'[]->'reservation_internal'
appunti sulla prenotazione
8/260
Context Italian Japanese State
return[]->'reservation_invoice'[]->'errors'[]->'cant_update_due_invoice_no_show'
Impossibile modificare la prenotazione poichè ci sono fatture di no-show o di cancellazione
ノーショーまたはキャンセル請求書があるため、予約を変更することはできません。
return[]->'reservation_invoice'[]->'errors'[]->'keep_same_customer_on_credit_note'
Impossibile cambiare destinatario nota di credito collegata a fattura emessa
発行済み請求書に関連付けられたクレジットノートの受取人を変更することはできません。
return[]->'reservation_invoice'[]->'errors'[]->'impossibile_move_through_reservations'
Impossibile riversare addebito fuori dai conti aperti di questa prenotazione, su conti chiusi o note di credito
この予約の未清算の請求以外に請求を移動することはできません。また、清算済みの請求書またはクレジットノートへの移動もできません。
return[]->'reservation_invoice'[]->'errors'[]->'cant_refund_pending_sdi_invoice'
Impossibile emettere nota di credito per fatture in attesa di validazione da parte dello SDI
SDIでの検証待ちの請求書に対してクレジットノートを発行することはできません。
return[]->'reservation_invoice'[]->'errors'[]->'associate_payments_to_follows_invoice'
Impossibile associare pagamenti ad una ricevuta marcata come 'segue fattura'
「請求書に続く」としてマークされた受領書に支払いを関連付けることはできません。
return[]->'reservation_note'[]->'fields'[]->'reservation_internal'
appunti sulla prenotazione
予約に関するメモ
return[]->'reservation_note'[]->'fields'[]->'reservation_customer'
note cliente
顧客メモ
return[]->'reservation_note'[]->'fields'[]->'accommodation_customer'
richieste del cliente
顧客からのリクエスト
return[]->'reservation_note'[]->'fields'[]->'accommodation_checkin'
note checkin camera
部屋のチェックインに関するメモ
return[]->'reservation_note'[]->'fields'[]->'accommodation_checkout'
note checkout camera
部屋のチェックアウトに関するメモ
return[]->'reservation_note'[]->'fields'[]->'accommodation_housekeeper'
Note governante
ハウスキーパーメモ
Context Italian Japanese State
return[]->'reservation_note'[]->'fields'[]->'accommodation_checkin'
note checkin camera
部屋のチェックインに関するメモ
return[]->'reservation_note'[]->'fields'[]->'accommodation_checkout'
note checkout camera
部屋のチェックアウトに関するメモ
return[]->'reservation_note'[]->'fields'[]->'accommodation_customer'
richieste del cliente
顧客からのリクエスト
return[]->'reservation_note'[]->'fields'[]->'accommodation_housekeeper'
Note governante
ハウスキーパーメモ
return[]->'reservation_note'[]->'fields'[]->'reservation_customer'
note cliente
顧客メモ
return[]->'reservation_note'[]->'fields'[]->'reservation_internal'
appunti sulla prenotazione
予約に関するメモ
return[]->'reservation_payment'[]->'move_errors'[]->'reservation_payment_is_invoiced'
Il pagamento effettuato in data :date intestato a :accountholder è presente in documenti già emessi
:date に :accountholder 様から行われた支払いは既に発行済みの文書に含まれています
return[]->'reservation_payment'[]->'move_errors'[]->'reservation_payment_is_not_payment'
Il pagamento effettuato in data :date intestato a :accountholder è un rimborso
:date に :accountholder 様から行われた支払いは払い戻しです
return[]->'reservation_payment'[]->'move_errors'[]->'reservation_payment_rows_with_bills'
Il pagamento effettuato in data :date intestato a :accountholder ha degli addebiti associati
:date に :accountholder 様から行われた支払いには請求が関連付けられています
return[]->'reservation_payment'[]->'move_errors'[]->'reservation_payment_with_different_invoice_layout'
Il pagamento effettuato in data :date intestato a :accountholder ha un profilo di fatturazione non presente nella struttura di destinazione
:date に :accountholder 様から行われた支払いは、移動先施設に存在しない請求レイアウトを持っています

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation_note'[]->'fields'[]->'reservation_internal'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 3307