Translation

return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'go_to_conversation'
Vai alla conversazione
5/220
Context Italian Japanese State
return[]->'emails'[]->'external_services'[]->'remote_door_key_service'[]->'reservation_resumed'[]->'body'
È necessario generare una nuova chiave per la prenotazione di <b>:booker_name :booker_surname- :reference_number</b> della struttura <b>:property_name</b>. Quella precedente è stata disabilitata in seguito al cambio di stato della prenotazione.
施設 <b>:property_name</b> にある予約 <b>:booker_name :booker_surname - :reference_number</b> 用の新しい鍵を生成する必要があります。以前の鍵は予約状態の変更により無効になりました。
return[]->'emails'[]->'external_services'[]->'remote_door_key_service'[]->'reservation_moved'[]->'title'
Uno o più alloggi sono stati spostati. È necessario generare una nuova chiave.
1つ以上の宿泊施設が移動されました。新しい鍵の生成が必要です。
return[]->'emails'[]->'external_services'[]->'remote_door_key_service'[]->'reservation_moved'[]->'body'
Uno o più alloggi della prenotazione di <b>:booker_name :booker_surname- :reference_number</b> della struttura <b>:property_name</b> sono stati spostati. È necessario generare una nuova chiave.
施設 <b>:property_name</b> にある予約 <b>:booker_name :booker_surname - :reference_number</b> 用の宿泊施設が移動されました。新しい鍵を生成する必要があります。
return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'subject'
Invio messaggio fallito
メッセージ送信失敗
return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'title'
Il messaggio diretto a :recipientName non è stato recapitato. Prova a inviarlo nuovamente.
:recipientName 宛てのメッセージが配信されませんでした。もう一度送信を試みてください。
return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'go_to_conversation'
Vai alla conversazione
会話に進む
return[]->'emails'[]->'newsletters'[]->'newsletter_sent_subject'
Conferma invio newsletter
ニュースレター送信確認
return[]->'emails'[]->'newsletters'[]->'newsletter_sent_content'
La campagna ":newsletterName" è stata recapita a :sentContacts destinatari su un totale di :totalContacts contatti selezionati.
キャンペーン ":newsletterName" が、選択された :totalContacts 件中 :sentContacts 件の連絡先に送信されました。
return[]->'emails'[]->'newsletters'[]->'newsletter_not_sent_subject'
Errore invio newsletter
ニュースレター送信エラー
return[]->'emails'[]->'newsletters'[]->'newsletter_exceeded_sent_limit_subject'
Quota di invii mensile superata
月間送信制限を超過しました
return[]->'emails'[]->'newsletters'[]->'newsletter_exceeded_sent_limit_content'
La newsletter :newsletterName non è stata inviata, a causa del superamento della quota mensile di invii di email
ニュースレター ":newsletterName" は、月間送信制限を超過したため送信されませんでした。
Context Italian Japanese State
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'guest_atrtributes_missing'[]->'subject'
Errore invio/esportazione report tasse di soggiorno
宿泊税レポート送信/エクスポートエラー
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'send_city_tax_report'[]->'content'
L'invio del report della tassa di soggiorno per il canale di invio :channelName è stato effettuato con successo
送信チャネル :channelName 用の宿泊税レポートの送信が正常に完了しました。
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'send_city_tax_report'[]->'subject'
Conferma invio report tasse di soggiorno
宿泊税レポート送信確認
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'send_city_tax_report_not_completed'[]->'content'
L'invio del report della tassa di soggiorno per il canale di invio :channelName non è andato a buon fine
送信チャネル :channelName 用の宿泊税レポート送信に失敗しました。
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'send_city_tax_report_not_completed'[]->'subject'
Errore invio report tasse di soggiorno
宿泊税レポート送信エラー
return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'go_to_conversation'
Vai alla conversazione
会話に進む
return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'subject'
Invio messaggio fallito
メッセージ送信失敗
return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'title'
Il messaggio diretto a :recipientName non è stato recapitato. Prova a inviarlo nuovamente.
:recipientName 宛てのメッセージが配信されませんでした。もう一度送信を試みてください。
return[]->'emails'[]->'credit_card_view_blocked'[]->'body'
Gentile cliente,<br>ti informiamo che la carta associata alla prenotazione <b>#:reference_number</b> oppure a uno dei relativi pagamenti effettuati ha raggiunto il numero massimo di visualizzazioni consentite, di conseguenza, l'accesso a questa carta è stato <b>temporaneamente bloccato</b>.
<br><br>Se desideri aumentare il limite di visualizzazioni o ricevere maggiori informazioni, ti invitiamo a contattare l'assistenza all'indirizzo <a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a><br><br>
Il team di Beddy<br><br>
お客様各位<br>ご予約番号 <b>#:reference_number</b> に関連付けられたクレジットカード、またはそれに関連するお支払いのいずれかのカードが、許可された最大閲覧回数に達しました。そのため、このカードへのアクセスは<b>一時的にブロックされています</b>。
<br><br>閲覧回数の上限を引き上げたい場合や詳細について知りたい場合は、<a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a> までお問い合わせください。<br><br>
Beddyチームより<br><br>
return[]->'emails'[]->'credit_card_view_blocked'[]->'subject'
Beddy - Superamento del limite di visualizzazioni carta di credito.
Beddy - クレジットカードの閲覧上限を超えました。
ComponentTranslation
This translation Translated Beddy Backend V2/API
会話に進む
Following string has different context but same source.
Translated Beddy Backend V2/API
会話に進む

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'go_to_conversation'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 1466