Translation

return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'printer_id_not_associated'
Identificativo stampante fiscale non associato al profilo di fatturazione
28/730
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'impossible_add_row'
Impossibile aggiungere una riga ad un documento fatturato o inesistente
既に発行された、または存在しない書類に行を追加することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'uncharged_rows_found_on_restore'
Impossibile ripristinare la fattura: gli addebiti associati sono attualmente presenti in un conto aperto con una sovrascrittura, ripristinare i valori originali prima di procedere
請求書を復元できません。関連項目は他の勘定に関連付けられています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_create_temporary_due_missing_layout'
Impossibile creare il documento perchè non è presente nessun layout di fatturazione
請求書テンプレートが見つからないため、書類を作成できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'move_bill_over_discount'
Non è possibile trasferire l'addebbito perchè il valore rimanente sarebbe minore di zero. Il massimo trasferibile è: :max_threshold
請求書を移動できません。移動可能な最大額は: :max_thresholdです。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_decrement_price_invoiced_bill'
Impossibile diminuire il prezzo di un addebito già fatturato
既に発行された請求書の金額を減少させることはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'printer_id_not_associated'
Identificativo stampante fiscale non associato al profilo di fatturazione
請求書テンプレートに関連付けられたプリンタがありません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_move_reservation_due_advance_invoice'
Sono presenti fatture di acconto. Per spostare la prenotazione bisogna emettere fattura di saldo o nota di credito.
前払い請求書があるため、予約を移動できません。請求書のバランスを設定するか、控除を適用してください。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_move_reservation_due_deposit'
Sono presenti caparre. Per spostare la prenotazione bisogna eliminarle o rimborsarle.
保証金があるため、予約を移動できません。保証金を削除または返金してください。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_move_reservation_due_payments'
Sono presenti pagamenti. Per spostare la prenotazione bisogna eliminarli o rimborsarli
支払いがあるため、予約を移動できません。支払いを削除または返金してください。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_update_invoice_balance'
Impossibile modificare dati relativi ad una fattura di saldo
残高請求書のデータを更新できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_update_invoice_balance_layout'
Impossibile modificare il layout se non è compatibile con la p.iva del layout corrente
現在のVATコードと互換性がないため、テンプレートを変更できません。
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_credit_note_row_payment_exceed_source_payment'
Il totale del pagamento selezionato eccede il totale del pagamento originario
控除の行支払いが元の支払い合計を超えています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_credit_note_total_payment_exceed_source_payment'
Il totale dei pagamenti eccede il totale del documento
控除の合計支払いが元の支払い合計を超えています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_only_credit_note'
I parziali non possonoe ssere calcolati per una nota di credito
控除に部分的な金額を適用することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'payment_not_belonging_to_invoice_source'
Il pagamento selezionato non è appartenente al documento sorgente
選択された支払いは元の書類に属していません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'payment_not_found'
Il pagamento selezionato non esiste
選択された支払いが見つかりません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'printer_id_not_associated'
Identificativo stampante fiscale non associato al profilo di fatturazione
請求書テンプレートに関連付けられたプリンタがありません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'property_not_attached'
Struttura non associata
プロパティが関連付けられていません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'receipt_channel_must_activated'
Per configurare la stampante virtuale è necessario attivare il modulo <em>Interfaccia sistemi terzi.</em> <br /> Contattare il proprio consulente Zucchetti di riferimento per aggiungere il modulo alla propria licenza Beddy.
仮想プリンタを設定するには、外部システムモジュールを有効にする必要があります。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'receipt_with_follows_invoice'
Non si può emettere una fattura di riepilogo registrandola come ricevuta
領収書として登録された請求書を発行することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'refund_major_than_total_credit_note'
Rimborso di nota di credito superiore al totale, impossibile procedere
控除額が合計を超えています。続行できません。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'printer_id_not_associated'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 2369