Translation

return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'empty_codes'
Codice fiscale o Partita IVA non validi
19/390
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_delete_credit_note_due_to_sdi_or_fp'
Impossibile cancellare note di credito inviate a SDI o storni emessi con stampante fiscali
SDIに送信済み、またはプリンタで発行された控除は削除できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_delete_credit_note_between'
Impossibile cancellare una nota di credito o uno storno di addebiti appartenenti a più documenti fatturati
複数の請求書に関連する控除は削除できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'destination_deleted'
Il destinatario appartiene ad una anagrafica non più presente nel sistema.
受信者がシステム内に存在しません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'vat_code_not_valid'
La partita IVA inserita non è valida
入力されたVATコードは無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'tax_code_not_valid'
Il codice fiscale inserito non è valido
入力された税コードは無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'empty_codes'
Codice fiscale o Partita IVA non validi
税コードまたはVATコードが無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'row_exceed_total_price'
La riga da rimborsare eccede il totale originale
返金する項目が元の合計を超えています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'row_exceed_qty'
La riga da rimborsare eccede la quantità originale
返金する項目数が元の数量を超えています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_register_invoice_as_follows_invoice'
Non si può emettere fattura in modalità 'segue fattura'
「請求書に従う」モードで請求書を登録することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_register_rejected_invoice_as_receipt'
Non si può emettere come ricevuta un documento scartato, è necessario correggere le difformità segnalate e reinviarlo entro 5 giorni
拒否された請求書を領収書として発行できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_turn_to_paid_follows_invoice'
Non può essere marcata come 'pagata' una ricevuta in modalità 'segue fattura'
「請求書に従う」モードで支払済みに設定することはできません。
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'discount_on_invoice_and_on_row'
Impossibile registrare fattura con sconto se presenti addebiti scontati
割引済みの請求書にさらに割引を適用することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'discount_on_summary_invoice'
Impossibile applicare sconto a fattura di riepilogo
請求書の概要に割引を適用することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'discount_over'
Sconto applicato maggiore del totale degli addebiti scontabili
適用された割引が請求書項目の合計を超えています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'discount_over_permitted'
Lo sconto applicato eccede il massimo consentito del totale senza gli addebiti di tipo tassa
適用された割引は、税金を除いた最大許容合計額を超えています
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'edit_invoices_already_registered'
Impossibile modificare fatture registrate
登録済みの請求書を編集することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'empty_codes'
Codice fiscale o Partita IVA non validi
税コードまたはVATコードが無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'empty_email'
Inserisci un indirizzo email
メールアドレスを入力してください。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'empty_email_pdf'
Documento pdf non disponibile
PDFドキュメントが利用できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'empty_row_document'
Inserire almeno una riga nel documento
書類には少なくとも1行を追加してください。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'empty_xml'
Nessun XML trovato
XMLが見つかりません。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'empty_codes'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 2405