Translation

return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_move_accommodation'
La camera prenotata :accommodation_source (riferimento tableau: :tableau_label_source, Rateplan: :rateplan_name_source , Trattamento: :treatment_name_source, Prezzo: :price_source) è stata spostata nella camera :accommodation_destination (riferimento tableau: :tableau_label_destination, Rateplan: :rateplan_name_destination , Trattamento: :treatment_name_destination , Prezzo: :price_destination)
310/3970
Context Italian Japanese State
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_novalue'
Il campo :field_translate è stato cambiato
:field_translate フィールドが変更されました
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_newvalue'
Inserimento :field_translate :new_value
:field_translate に :new_value を入力しました
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_deletevalue'
Eliminazione :field_translate :old_value
:field_translate から :old_value を削除しました
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_forobject'
Il campo :field_translate è stato cambiato da :old_value a :new_value per :model_type :model_name
:model_type :model_name の :field_translate フィールドが :old_value から :new_value に変更されました
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_split_accommodation'
La camera prenotata :accommodation_source (riferimento tableau: :tableau_label_source) (dal :original_arrival_date al :original_departure_date) è stata divisa dal :split_arrival_date al :split_departure_date e spostata nella camera :accommodation_destination (riferimento tableau: :tableau_label_destination)
予約された部屋 :accommodation_source (タブロー参照: :tableau_label_source) (:original_arrival_date から :original_departure_date まで) が :split_arrival_date から :split_departure_date に分割され、部屋 :accommodation_destination (タブロー参照: :tableau_label_destination) に移動されました
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_move_accommodation'
La camera prenotata :accommodation_source (riferimento tableau: :tableau_label_source, Rateplan: :rateplan_name_source , Trattamento: :treatment_name_source, Prezzo: :price_source) è stata spostata nella camera :accommodation_destination (riferimento tableau: :tableau_label_destination, Rateplan: :rateplan_name_destination , Trattamento: :treatment_name_destination , Prezzo: :price_destination)
予約された部屋 :accommodation_source (タブロー参照: :tableau_label_source, 料金プラン: :rateplan_name_source , 処理: :treatment_name_source, 料金: :price_source) が部屋 :accommodation_destination (タブロー参照: :tableau_label_destination, 料金プラン: :rateplan_name_destination , 処理: :treatment_name_destination , 料金: :price_destination) に移動されました
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_customer'
Email prenotazione nuovamente inviata al prenotante, indirizzo :new_value
予約メールが再送信されました。宛先: :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_company'
Email prenotazione nuovamente inviata all'azienda, indirizzo :new_value
予約メールが企業に再送信されました。宛先: :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_property'
Email prenotazione nuovamente inviata alla struttura, indirizzo :new_value
予約メールが施設に再送信されました。宛先: :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_additional'
Email prenotazione nuovamente inviata all'indirizzo aggiuntivo :new_value
予約メールが追加の宛先 :new_value に再送信されました
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_restored_sdi_rejected_invoice'
E' stato riaperto il documento :invoice_number del :invoice_date con annesse le seguenti notifiche: :sdi_notify
次の通知を伴って文書 :invoice_number (:invoice_date) が再開されました: :sdi_notify
Context Italian Japanese State
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message'
Il campo :field_translate è stato cambiato da :old_value a :new_value
:field_translate フィールドが :old_value から :new_value に変更されました
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_deleted_credit_note'
E' stato cancellato il documento :document_type :invoice_number del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
以下の書類が削除されました: :document_type :invoice_number 日付 :invoice_date 発行プロファイル :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_deletevalue'
Eliminazione :field_translate :old_value
:field_translate から :old_value を削除しました
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_edit_guest'
È stato modificato l'ospite :guest_name
以下のゲストが変更されました: :guest_name
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_forobject'
Il campo :field_translate è stato cambiato da :old_value a :new_value per :model_type :model_name
:model_type :model_name の :field_translate フィールドが :old_value から :new_value に変更されました
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_move_accommodation'
La camera prenotata :accommodation_source (riferimento tableau: :tableau_label_source, Rateplan: :rateplan_name_source , Trattamento: :treatment_name_source, Prezzo: :price_source) è stata spostata nella camera :accommodation_destination (riferimento tableau: :tableau_label_destination, Rateplan: :rateplan_name_destination , Trattamento: :treatment_name_destination , Prezzo: :price_destination)
予約された部屋 :accommodation_source (タブロー参照: :tableau_label_source, 料金プラン: :rateplan_name_source , 処理: :treatment_name_source, 料金: :price_source) が部屋 :accommodation_destination (タブロー参照: :tableau_label_destination, 料金プラン: :rateplan_name_destination , 処理: :treatment_name_destination , 料金: :price_destination) に移動されました
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_newvalue'
Inserimento :field_translate :new_value
:field_translate に :new_value を入力しました
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_novalue'
Il campo :field_translate è stato cambiato
:field_translate フィールドが変更されました
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_registered_invoice'
E' stata registrata la :document_type :invoice_number :follows_invoice del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) e intestata a :invoice_customer (Totale :invoice_total) :manual_fp_register
次の請求プロファイル :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) で文書 :invoice_number (:invoice_date) が登録されました。宛先: :invoice_customer (合計: :invoice_total) :manual_fp_register
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_additional'
Email prenotazione nuovamente inviata all'indirizzo aggiuntivo :new_value
予約メールが追加の宛先 :new_value に再送信されました

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_move_accommodation'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 3423