Translation

return[]->'reservation'[]->'pdf'[]->'reservation'[]->'filters'[]->'arrival_date'
In arrivo
3/100
Context Italian Japanese State
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'unsuitable_payments'
I pagamenti associati non sono compatibili con la partita iva collegata al conto
関連付けられた支払いは、アカウントにリンクされた VAT と互換性がありません。
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'too_many_advances'
Il valore degli acconti versati supera il totale addebiti
支払われた前受金の金額が請求額の合計を超えています。
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'advances_in_advance'
Impossibile accludere acconti in una fattura di acconto
前受金請求書に前受金を含めることはできません。
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'payments_major_total_invoice'
Il totale dei pagamenti supera il totale della fattura
支払いの合計が請求書の合計を超えています。
return[]->'reservation'[]->'pdf'[]->'reservation'[]->'filters'[]->'in_house'
In fermata
滞在中
return[]->'reservation'[]->'pdf'[]->'reservation'[]->'filters'[]->'arrival_date'
In arrivo
到着日
return[]->'reservation'[]->'pdf'[]->'reservation'[]->'filters'[]->'departure_date'
In partenza
出発日
return[]->'reservation'[]->'pdf'[]->'reservation'[]->'booker'[]->'origin'
Canale di riferimento
参照チャネル
return[]->'reservation'[]->'pdf'[]->'reservation'[]->'booker'[]->'name'
Nome dell'ospite
ゲスト名
return[]->'reservation'[]->'pdf'[]->'reservation'[]->'booker'[]->'telephone'
Tel
電話番号
return[]->'reservation'[]->'pdf'[]->'reservation'[]->'booker'[]->'email'
E-Mail
Eメール
ComponentTranslation
This translation Translated Beddy Backend V2/API
到着日
Following strings have different contexts but same source.
Translated Beddy Backend V2/API
到着予定
Translated Beddy Backend V2/API
到着予定

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'pdf'[]->'reservation'[]->'filters'[]->'arrival_date'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 3648