Translation

return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'too_many_advances'
Il valore degli acconti versati supera il totale addebiti
44/570
Context Italian Russian State
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'invoice_already_registered'
La Fattura è stata già emessa
Счёт уже был выставлен
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'no_invoice_layout'
Non è presente nessun layout di fatturazione. Impossibile continuare
Нет доступной схемы выставления счёта. Невозможно продолжить
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'no_an_invoice'
Non è una fattura
Это не счёт
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'no_company_id'
Non è stata specificata un'azienda a cui effettuare la fattura
Не указана компания для выставления счёта
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'unsuitable_payments'
I pagamenti associati non sono compatibili con la partita iva collegata al conto
Связанные платежи не совместимы с налоговым профилем счёта
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'too_many_advances'
Il valore degli acconti versati supera il totale addebiti
Сумма авансов превышает общую сумму расходов
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'advances_in_advance'
Impossibile accludere acconti in una fattura di acconto
Невозможно включить авансы в авансовый счёт
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'payments_major_total_invoice'
Il totale dei pagamenti supera il totale della fattura
Общая сумма платежей превышает общую сумму счёта
return[]->'reservation'[]->'pdf'[]->'reservation'[]->'filters'[]->'in_house'
In fermata
В процессе
return[]->'reservation'[]->'pdf'[]->'reservation'[]->'filters'[]->'arrival_date'
In arrivo
Прибытие
return[]->'reservation'[]->'pdf'[]->'reservation'[]->'filters'[]->'departure_date'
In partenza
Отбытие
Context Italian Russian State
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'invoice_already_registered'
La Fattura è stata già emessa
Счёт уже был выставлен
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'no_an_invoice'
Non è una fattura
Это не счёт
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'no_company_id'
Non è stata specificata un'azienda a cui effettuare la fattura
Не указана компания для выставления счёта
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'no_invoice_layout'
Non è presente nessun layout di fatturazione. Impossibile continuare
Нет доступной схемы выставления счёта. Невозможно продолжить
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'payments_major_total_invoice'
Il totale dei pagamenti supera il totale della fattura
Общая сумма платежей превышает общую сумму счёта
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'too_many_advances'
Il valore degli acconti versati supera il totale addebiti
Сумма авансов превышает общую сумму расходов
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'unsuitable_payments'
I pagamenti associati non sono compatibili con la partita iva collegata al conto
Связанные платежи не совместимы с налоговым профилем счёта
return[]->'reservation'[]->'log'[]->'bill_title'
Addebiti
Начисления
return[]->'reservation'[]->'log'[]->'city_tax_log_title'
Tassa di soggiorno
Городской налог
return[]->'reservation'[]->'log'[]->'extra_log_title'
Servizi Extra
Дополнительные услуги

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'invoice'[]->'too_many_advances'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ru.php, string 3644