Translation

return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'no_guests_calculate_city_tax'
E' stata calcolata la tassa di soggiorno ma non sono presenti ospiti idonei ai fini del calcolo
103/950
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_sdi_rejected_invoice_with_advances'
E' stato scartato il documento :invoice_number del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) con annessi i seguenti acconti: :advances
Das Dokument :invoice_number vom :invoice_date wurde abgelehnt, ausgestellt mit dem Rechnungsprofil :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) mit den folgenden Anzahlungen: :advances
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_sdi_rejected_invoice_as_receipt'
E' stato emesso come ricevuta il documento scartato :invoice_number del :invoice_date con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) e intestata a :invoice_customer (Totale :invoice_total), con annesse le seguenti notifiche: :sdi_notify
Das abgelehnte Dokument :invoice_number vom :invoice_date wurde als Quittung ausgestellt, mit dem Rechnungsprofil :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) und zugeordnet zu :invoice_customer (Gesamt :invoice_total), mit den folgenden Benachrichtigungen: :sdi_notify
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_registered_invoice'
E' stata registrata la :document_type :invoice_number :follows_invoice del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) e intestata a :invoice_customer (Totale :invoice_total) :manual_fp_register
Die :document_type :invoice_number :follows_invoice vom :invoice_date wurde registriert, ausgestellt mit dem Rechnungsprofil :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) und zugeordnet zu :invoice_customer (Gesamt :invoice_total) :manual_fp_register
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_restored_invoice'
E' stata annullata la :document_type :invoice_number del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
Die :document_type :invoice_number vom :invoice_date wurde annulliert, ausgestellt mit dem Rechnungsprofil :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'calculate_city_tax'
E' stata calcolata la tassa di soggiorno per i seguenti ospiti: :guests
Die Kurtaxe wurde für die folgenden Gäste berechnet: :guests
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'no_guests_calculate_city_tax'
E' stata calcolata la tassa di soggiorno ma non sono presenti ospiti idonei ai fini del calcolo
Die Kurtaxe wurde berechnet, aber es sind keine Gäste vorhanden, die für die Berechnung berechtigt sind
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'add_extra'
Sono stati aggiunti gli addebiti: :extra
Zusatzgebühren wurden hinzugefügt: :extra
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'delete_bill'
Sono stati eliminati gli addebiti: :extra
Die Zusatzgebühren wurden gelöscht: :extra
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'transferred_bills'
E' stato trasferito il :transfer_label degli addebiti: :bills_label
Die :transfer_label der Zusatzgebühren wurde übertragen: :bills_label
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'transferred_bills_qty'
E' stata trasferita la quantità :transfer_label degli addebiti: :bills_label
Die Menge :transfer_label der Zusatzgebühren wurde übertragen: :bills_label
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'transferred_bills_to_charges'
E' stato trasferito il valore: :transfer_label degli addebiti: :bills_label verso conto passante :invoice_label (:invoice_id)
Der Wert :transfer_label der Zusatzgebühren wurde auf das laufende Konto :invoice_label (:invoice_id) übertragen
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_sdi_rejected_invoice_as_receipt'
E' stato emesso come ricevuta il documento scartato :invoice_number del :invoice_date con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) e intestata a :invoice_customer (Totale :invoice_total), con annesse le seguenti notifiche: :sdi_notify
Das abgelehnte Dokument :invoice_number vom :invoice_date wurde als Quittung ausgestellt, mit dem Rechnungsprofil :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) und zugeordnet zu :invoice_customer (Gesamt :invoice_total), mit den folgenden Benachrichtigungen: :sdi_notify
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_sdi_rejected_invoice_with_advances'
E' stato scartato il documento :invoice_number del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) con annessi i seguenti acconti: :advances
Das Dokument :invoice_number vom :invoice_date wurde abgelehnt, ausgestellt mit dem Rechnungsprofil :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) mit den folgenden Anzahlungen: :advances
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_split_accommodation'
La camera prenotata :accommodation_source (riferimento tableau: :tableau_label_source) (dal :original_arrival_date al :original_departure_date) è stata divisa dal :split_arrival_date al :split_departure_date e spostata nella camera :accommodation_destination (riferimento tableau: :tableau_label_destination)
Das gebuchte Zimmer :accommodation_source (Tableau-Verweis: :tableau_label_source) (vom :original_arrival_date bis :original_departure_date) wurde geteilt vom :split_arrival_date bis :split_departure_date und in das Zimmer :accommodation_destination (Tableau-Verweis: :tableau_label_destination) verschoben
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'model_price_moved'
Il campo :field_translate è stato cambiato da :old_value a :new_value. Il cliente ha scelto il nuovo prezzo.
Das Feld :field_translate wurde von :old_value auf :new_value geändert. Der Kunde hat sich für den neuen Preis entschieden.
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'model_price_original'
Il campo :field_translate è stato cambiato da :old_value a :new_value. Il cliente ha scelto di mantenere il prezzo attuale.
Das Feld :field_translate wurde von :old_value auf :new_value geändert. Der Kunde hat sich entschieden, den aktuellen Preis beizubehalten.
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'no_guests_calculate_city_tax'
E' stata calcolata la tassa di soggiorno ma non sono presenti ospiti idonei ai fini del calcolo
Die Kurtaxe wurde berechnet, aber es sind keine Gäste vorhanden, die für die Berechnung berechtigt sind
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'restored_bills'
Sono stati ripristinati gli addebiti: :bills_label
Die Zusatzgebühren wurden wiederhergestellt: :bills_label
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'restored_payment_to_reservation'
E' stato ripristinato il pagamento (#:paymentId) effettuato in data :date intestato a :accountholder dalla Prenotazione :reservationOrigin
Die Zahlung (#:paymentId) vom :date unter dem Namen :accountholder wurde von der Buchung :reservationOrigin wiederhergestellt
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'transferred_bills'
E' stato trasferito il :transfer_label degli addebiti: :bills_label
Die :transfer_label der Zusatzgebühren wurde übertragen: :bills_label
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'transferred_bills_qty'
E' stata trasferita la quantità :transfer_label degli addebiti: :bills_label
Die Menge :transfer_label der Zusatzgebühren wurde übertragen: :bills_label

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'no_guests_calculate_city_tax'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 3435