Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_show_requested_total_major_bills_to_invoice'
Totale richiesto come no show superiore al valore da fatturare
72/620
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'document_on_payments_out'
Impossibile emettere documento su pagamenti in uscita
Dokument über ausgehende Zahlungen kann nicht erstellt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'channel_checkin_missing_info'
Nessuna informazione sullo stato della richiesta
Keine Informationen über den Status der Anfrage
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'channel_checkin_missing_status_already_present'
Lo status del checkin è già stato elaborato
Check-in-Status wurde bereits bearbeitet
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_bills_on_customer'
Non esistono addebiti relativi al conventore della suddivisione conto
Keine Belastungen für den Verantwortlichen der Kontenaufteilung vorhanden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'discount_over_invoiced_value'
Differenza di prezzo da applicare superiore al valore da fatturare
Anzuwendende Preisänderung übersteigt den zu fakturierenden Betrag
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_show_requested_total_major_bills_to_invoice'
Totale richiesto come no show superiore al valore da fatturare
Angeforderte No-Show-Gesamtmenge übersteigt den zu fakturierenden Betrag
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkin_major_checkout'
Data di checkin maggiore o coincidente con la data di checkout per la camera :accommodation_name, impossible procedere
Check-in-Datum ist später oder gleich dem Check-out-Datum für das Zimmer :accommodation_name, Vorgang kann nicht fortgesetzt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkout_major_checkin'
Data di checkout maggiore o coincidente con la data di checkin per la camera :accommodation_name, impossible procedere
Check-out-Datum ist früher oder gleich dem Check-in-Datum für das Zimmer :accommodation_name, Vorgang kann nicht fortgesetzt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_addon'
Servizio extra con campi mancanti, impossibile proseguire
Zusatzdienstleistung mit fehlenden Feldern, Vorgang kann nicht fortgesetzt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_customer_on_split_bills_same_reservation'
Impossibile suddividere addebiti nella stessa prenotazione senza indicare paganti specifici
Aufteilungen der Belastungen in derselben Reservierung ohne Angabe spezifischer Zahler nicht möglich
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'have_door_service_active'
Impossibile aggiungere manualmente una chiave relativa all'apertura di una porta poichè è attivo il servizio esterno :external_service_name
Manuelles Hinzufügen eines Schlüssels für die Türöffnung nicht möglich, da der externe Dienst :external_service_name aktiv ist
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_roomreservation_id'
Nessuna camera trovata per la roomreservation inviata
Kein Zimmer für die angegebene Zimmerreservierung gefunden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_bills_on_customer'
Non esistono addebiti relativi al conventore della suddivisione conto
Keine Belastungen für den Verantwortlichen der Kontenaufteilung vorhanden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_gateway_response'
Errore di connessione con il gateway di pagamento
Verbindungsfehler mit dem Zahlungs-Gateway
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_guests_loaded'
Nessun ospite individuato per la camera
Kein Gast für das Zimmer gefunden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_payment_amount_enough'
Il credito disponibile (:amount_available) non è sufficiente per coprire la cifra (:request_amount)
Das verfügbare Guthaben (:amount_available) reicht nicht aus, um den Betrag (:request_amount) zu decken
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_show_requested_total_major_bills_to_invoice'
Totale richiesto come no show superiore al valore da fatturare
Angeforderte No-Show-Gesamtmenge übersteigt den zu fakturierenden Betrag
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_editable_total_due_invoice'
Prezzo inserito minore del totale fatturato
Eingegebener Preis ist geringer als der bereits fakturierte Gesamtbetrag
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_editable_total_due_paid'
Prezzo inserito minore del totale pagato
Eingegebener Preis ist geringer als der bereits bezahlte Gesamtbetrag
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_mapped_accommodation'
La camera non è correttamente mappata
Das Zimmer ist nicht korrekt zugeordnet
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_switch_virtual'
Non puoi spostare la prenotazione su una camera virtuale di un'altra struttura
Sie können die Reservierung nicht auf ein virtuelles Zimmer einer anderen Unterkunft verschieben

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_show_requested_total_major_bills_to_invoice'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 3577