Translation

return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'additional_informations'
Informazioni aggiuntive
25/230
Context Italian German State
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'price_to_pay'
Importo da pagare
Zu zahlender Betrag
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'payment_method'
Metodo di pagamento
Zahlungsmethode
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'other_request'
Specifiche e altre richieste
Spezifikationen und weitere Anfragen
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'printable_link'
Clicca qui per la versione stampabile
Klicken Sie hier für die druckbare Version
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'other_operations'
Altre operazioni
Weitere Operationen
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'additional_informations'
Informazioni aggiuntive
Zusätzliche Informationen
return[]->'emails'[]->'reservation_cancelled_from_user'[]->'subject'
Prenotazione cancellata (#:reference_number)
Reservierung storniert (#:reference_number)
return[]->'emails'[]->'reservation_cancelled_from_user'[]->'body_1'
Salve,<br>la presente email automatica le conferma la cancellazione della prenotazione n.<b>:reference_number</b> effettuata il <b>:booked_at</b>.
Hallo,<br>Diese automatische E-Mail bestätigt die Stornierung der Reservierung Nr. <b>:reference_number</b>, die am <b>:booked_at</b> vorgenommen wurde.
return[]->'emails'[]->'reservation_cancelled_from_user'[]->'body_2'
<b>Riepilogo prenotazione</b><br>
<b>:name :surname</b> (dal <b>:arrival_date</b> al <b>:departure_date</b>)<br>
<b>Camera:</b> :reservation_accommodations<br>
<b>Ospiti: </b> :total_guests<br>
<b>Totale: </b> :currency :total_price
<b>Reservierungsübersicht</b><br>
<b>:name :surname</b> (vom <b>:arrival_date</b> bis <b>:departure_date</b>)<br>
<b>Zimmer:</b> :reservation_accommodations<br>
<b>Gäste: </b> :total_guests<br>
<b>Gesamtbetrag: </b> :currency :total_price
return[]->'emails'[]->'reservation_cancelled_from_user'[]->'body_policy_no_penalty'
Secondo le <b>Condizioni di Cancellazione</b> non va incontro ad alcuna penale.
Laut den <b>Stornierungsbedingungen</b> fallen keine Strafen an.
return[]->'emails'[]->'reservation_cancelled_from_user'[]->'body_policy_penalty'
Secondo le <b>Condizioni di Cancellazione</b> va incontro ad una penale di :currency :penalty_value .
Laut den <b>Stornierungsbedingungen</b> fällt eine Strafe von :currency :penalty_value an.
Context Italian German State
return[]->'emails'[]->'reservation_quote_expire_days_before'[]->'subject'
Il tuo preventivo è in scadenza
Ihr Angebot läuft bald ab
return[]->'emails'[]->'reservation_quote_expire_property'[]->'body_1'
Il preventivo per il cliente :customer_name :customer_surname, che hai creato in data :creation_date, è appena scaduto.
Das Angebot für den Kunden :customer_name :customer_surname, das Sie am :creation_date erstellt haben, ist abgelaufen.
return[]->'emails'[]->'reservation_quote_expire_property'[]->'footer'
<br><br>Cordiali saluti.
<br><br>Mit freundlichen Grüßen.
return[]->'emails'[]->'reservation_quote_expire_property'[]->'subject'
Il tuo preventivo è scaduto
Ihr Angebot ist abgelaufen
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'accommodations'
Alloggio|Alloggi
Unterkunft|Unterkünfte
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'additional_informations'
Informazioni aggiuntive
Zusätzliche Informationen
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'adults'
adulto|adulti
Erwachsener|Erwachsene
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'childrens'
bambino|bambini
Kind|Kinder
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'city_tax'
Tassa di soggiorno
Tourismussteuer
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'invalid_reservation'
Ti ricordiamo che la presente richiesta non ha valore di prenotazione finché non verrà confermata.
Bitte beachten Sie, dass diese Anfrage keinen Reservierungswert hat, bis sie bestätigt wird.
ComponentTranslation
This translation Translated Beddy Backend V2/API
Zusätzliche Informationen
Following strings have different contexts but same source.
Translated Beddy Backend V2/API
Zusätzliche Informationen
Translated Beddy Backend V2/API
Zusätzliche Informationen

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'additional_informations'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 1303