Translation

return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'date_hour'
Data e ora
12/100
Context Italian Spanish State
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'subject'
Beddy - Accesso da un nuovo dispositivo
Beddy - Acceso desde un nuevo dispositivo
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'summary'
Salve :user_first_name,<br> è stato rilevato l'accesso da un nuovo dispositivo al suo account Beddy.
Hola :user_first_name,<br> se ha detectado un acceso a su cuenta de Beddy desde un nuevo dispositivo.
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'summary_reset'
Se non conosce questo dispositivo, le consigliamo di <a href=":recoveryPasswordLink" target="_blank">cambiare immediatamente la password</a> per proteggere il suo account.
Si no reconoce este dispositivo, le recomendamos que <a href=":recoveryPasswordLink" target="_blank">cambie su contraseña de inmediato</a> para proteger su cuenta.
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'device'
Dispositivo
Dispositivo
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'place'
Luogo
Ubicación
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'date_hour'
Data e ora
Fecha y hora
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'unknown'
Sconosciuto
Desconocido
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'logout'
La notifica di accesso è una nuova funzionalità di Beddy, viene inviata al primo accesso anche su dispositivi già utilizzati in passato. Controlli i dispositivi collegati dal menu <a href=":logoutAllDevice" target="_blank"> Profilo > Protezione e accesso</a>. Se corrispondono può ignorare questa mail.
La notificación de acceso es una nueva funcionalidad de Beddy, se envía al primer acceso, incluso en dispositivos que ya se hayan utilizado anteriormente. Verifique los dispositivos conectados desde el menú <a href=":logoutAllDevice" target="_blank"> Perfil > Protección y acceso</a>. Si coinciden, puede ignorar este correo.
return[]->'emails'[]->'channel_update_exclusion'[]->'subject'
Il portale ha modificato le restrizioni sugli aggiornamenti per la struttura
El portal ha cambiado las restricciones para las actualizaciones de la propiedad
return[]->'emails'[]->'channel_update_exclusion'[]->'summary'
Portale coinvolto
Portal involucrado
return[]->'emails'[]->'channel_update_exclusion'[]->'oldvalue'
Vecchio valore
Valor antiguo
Context Italian Spanish State
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'payment_require_action_send_request'[]->'subject'
Addebito pagamento automatico fallito (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date) - Pagamento in attesa di conferma
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'stripe_not_active'[]->'body'
Non è stato possibile effettuare l'addebito relativo al pagamento automatico in oggetto (ID: :payment_timetable_id del :scheduled_date - Prenotazione :reservation_reference_number a nome di :booker_name :booker_surname) poichè non risulta un account Stripe attivo da utilizzare per effettuare l'addebito.
No fue posible realizar el cargo de pago automático para este pago (ID: :payment_timetable_id del :scheduled_date - Reserva :reservation_reference_number a nombre de :booker_name :booker_surname) ya que no se encuentra una cuenta Stripe activa para realizar el cargo.
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'stripe_not_active'[]->'subject'
Addebito pagamento automatico fallito (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date) - Stripe non attivo
Falló el cargo de pago automático (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date) - Stripe no activo
return[]->'emails'[]->'property_activation'[]->'footer'
Per qualsiasi altra informazione il nostro servizio clienti è a sua completa disposizione dal lunedì al venerdì dalle 10:00 alle 14:00 e dalle 15:30 alle 18:00.
Nel ringraziarLa per aver scelto :product_name, cogliamo l'occasione per porgerle
<br><br>
Distinti Saluti
Para cualquier otra información, nuestro servicio de atención al cliente está a su disposición de lunes a viernes, de 10:00 a 14:00 y de 15:30 a 18:00.
Agradecemos su elección de :product_name, y aprovechamos la oportunidad para saludarle
<br><br>
Atentamente
return[]->'emails'[]->'property_activation'[]->'subject'
Account :product_name - :property_name
Cuenta :product_name - :property_name
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'date_hour'
Data e ora
Fecha y hora
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'device'
Dispositivo
Dispositivo
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'logout'
La notifica di accesso è una nuova funzionalità di Beddy, viene inviata al primo accesso anche su dispositivi già utilizzati in passato. Controlli i dispositivi collegati dal menu <a href=":logoutAllDevice" target="_blank"> Profilo > Protezione e accesso</a>. Se corrispondono può ignorare questa mail.
La notificación de acceso es una nueva funcionalidad de Beddy, se envía al primer acceso, incluso en dispositivos que ya se hayan utilizado anteriormente. Verifique los dispositivos conectados desde el menú <a href=":logoutAllDevice" target="_blank"> Perfil > Protección y acceso</a>. Si coinciden, puede ignorar este correo.
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'place'
Luogo
Ubicación
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'subject'
Beddy - Accesso da un nuovo dispositivo
Beddy - Acceso desde un nuevo dispositivo
ComponentTranslation
This translation Translated Beddy Backend V2/API
Fecha y hora
Following string has different context but same source.
Translated Beddy Backend V2/API
Fecha y hora

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'date_hour'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/es.php, string 1499