Translation

return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advances_no_have_department'
Il reparto utilizzato nell'acconto deve essere presente tra gli addebiti della ricevuta di saldo.
98/970
Context Italian Spanish State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'impossible_manual_charge_updating'
Impossibile apportare la modifica a questo addebito
No se puede modificar este cargo
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'impossible_follows_invoice_updating'
Impossibile apportare la modifica ad addebito collegato a documento segue fattura
No se puede modificar un cargo vinculado a un documento de factura seguida
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'impossible_associate_invoice_as_advance'
Impossibile associare una fattura normale come acconto
No se puede asociar una factura normal como anticipo
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advances_over_allowed'
Valore impostato per la fattura di acconto esubera il valore consentito
El valor configurado para la factura de anticipo excede el valor permitido
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'fp_advances_with_different_department'
Le ricevute d'acconto selezionate devono avere la stessa aliquota IVA
Los recibos de anticipo seleccionados deben tener la misma tasa de IVA
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advances_no_have_department'
Il reparto utilizzato nell'acconto deve essere presente tra gli addebiti della ricevuta di saldo.
El departamento utilizado en el anticipo debe estar presente entre los cargos del recibo de saldo.
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advances_total_major'
L'importo dell'acconto non può essere superiore alla somma degli addebiti che hanno lo stesso reparto della ricevuta d'acconto.
El importe del anticipo no puede ser superior a la suma de los cargos que tienen el mismo departamento que el recibo de anticipo.
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'invoice_totally_refunded'
Fattura completamente rimborsata, impossibile procedere
Factura completamente reembolsada, no se puede proceder
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advance_with_different_customer'
Fattura di acconto non associabile per differenza di destinatario
Factura de anticipo no asociable por diferencia de destinatario
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advance_totally_assigned'
Fattura di acconto totalmente associata impossibile rimborsare
Factura de anticipo totalmente asignada, no se puede reembolsar
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'deposit_in_general_invoice'
Impossibile attribuire una caparra ad un conto passante
No se puede atribuir un depósito a una cuenta transitoria
Context Italian Spanish State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advance_partially_used'
Impossibile emettere nota di credito su fattura d'acconto utilizzata
No se puede emitir nota de crédito sobre factura de anticipo usada
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advance_refunds_different_from_amount_requested'
I rimborsi previsti per le fatture di acconto associate, sono inferiori all'eccedenza tra l'importo della nota di credito e il totale del documento sorgente
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advance_totally_assigned'
Fattura di acconto totalmente associata impossibile rimborsare
Factura de anticipo totalmente asignada, no se puede reembolsar
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advance_with_all_inclusive_tax_document'
Impossibile emettere fattura di acconto in regime di cedolare secca, procedere con tipologia ricevuta
No se puede emitir factura de anticipo con régimen fiscal
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advance_with_different_customer'
Fattura di acconto non associabile per differenza di destinatario
Factura de anticipo no asociable por diferencia de destinatario
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advances_no_have_department'
Il reparto utilizzato nell'acconto deve essere presente tra gli addebiti della ricevuta di saldo.
El departamento utilizado en el anticipo debe estar presente entre los cargos del recibo de saldo.
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advances_on_all_inclusive_tax_doument'
Impossibile mettere a saldo di cedolare secca documenti di acconto
No se puede liquidar documentos de anticipo en régimen fiscal
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advances_over_allowed'
Valore impostato per la fattura di acconto esubera il valore consentito
El valor configurado para la factura de anticipo excede el valor permitido
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advances_total_major'
L'importo dell'acconto non può essere superiore alla somma degli addebiti che hanno lo stesso reparto della ricevuta d'acconto.
El importe del anticipo no puede ser superior a la suma de los cargos que tienen el mismo departamento que el recibo de anticipo.
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'all_inclusive_tax_document_for_advance'
Impossibile emettere documento di acconto con le impostazioni di cedolare secca
No se puede emitir documento de anticipo con las configuraciones de régimen fiscal

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advances_no_have_department'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/es.php, string 2323