Translation

return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'row_to_refund_not_found'
Riga da rimborsare non trovata
31/300
Context Italian Spanish State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_cannot_exceed_total'
L'importo non può eccedere il totale del documento da stornare
El importe no puede exceder el total del documento a anular
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_cannot_exceed_percentage'
La percentuale non può eccedere il totale del documento da stornare
El porcentaje no puede exceder el total del documento a anular
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'credit_note_partial_on_advance'
Impossibile procedere con nota di credito parziale per documento di acconto
No se puede proceder con nota de crédito parcial para documento de anticipo
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'credit_note_partial_on_fp_send'
Impossbile procedere con storno parziale per documento collegato a stampante fiscale
No se puede proceder con anulación parcial para documento vinculado a impresora fiscal
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'credit_note_partial_on_follows_invoice'
Impossibile procedere con storno parziale per documento segue fattura
No se puede proceder con anulación parcial para documento factura seguida
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'row_to_refund_not_found'
Riga da rimborsare non trovata
Fila a reembolsar no encontrada
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_only_credit_note'
I parziali non possonoe ssere calcolati per una nota di credito
Los parciales solo pueden ser calculados para una nota de crédito
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_credit_note_total_payment_exceed_source_payment'
Il totale dei pagamenti eccede il totale del documento
El total de los pagos excede el total del documento
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'payment_not_belonging_to_invoice_source'
Il pagamento selezionato non è appartenente al documento sorgente
El pago seleccionado no pertenece al documento origen
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'payment_not_found'
Il pagamento selezionato non esiste
El pago seleccionado no existe
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_credit_note_row_payment_exceed_source_payment'
Il totale del pagamento selezionato eccede il totale del pagamento originario
El total del pago seleccionado excede el total del pago originario
Context Italian Spanish State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'registered_sdi invoice'
Fattura d'acconto inviata allo sdi, non cancellabile
Factura de anticipo enviada al SDI, no puede ser eliminada
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'restore_on_follows_invoice_linked'
Impossibile riaprire il conto di un documento segue fattura collegato a un altro conto
No se puede reabrir una cuenta de un documento de factura seguida vinculado a otra cuenta
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'reversal_on_receipt_follows_invoice_joined'
Impossibile emettere nota di credito di una ricevuta segue fattura associata a fattura di riepilogo
No se puede emitir una nota de crédito de un recibo de factura seguida asociado a factura resumen
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'row_exceed_qty'
La riga da rimborsare eccede la quantità originale
La fila a reembolsar excede la cantidad original
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'row_exceed_total_price'
La riga da rimborsare eccede il totale originale
La fila a reembolsar excede el total original
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'row_to_refund_not_found'
Riga da rimborsare non trovata
Fila a reembolsar no encontrada
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'tax_bills_rows_joined_with_other_type_bills_on_all_tax_inclusive_document'
Esistono addebiti di tipo tassa uniti ad addebiti di altra natura, ripristinare la situazione non includendo tasse con altre voci di conto prima di procedere
Existen cargos de tipo impuesto unidos a otros cargos, restaura la situación sin incluir impuestos con otras partidas de cuenta antes de proceder
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'tax_code_not_valid'
Il codice fiscale inserito non è valido
El código fiscal introducido no es válido
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'too_many_tasks'
Troppi task in esecuzione
Demasiadas tareas en ejecución
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'totals_bills_not_equals'
Il totale delle righe non coincide con il totale del documento
El total de las filas no coincide con el total del documento

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'row_to_refund_not_found'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/es.php, string 2418