Translation

return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'archive_creating'
L'archivio zippato è in fase di creazione.
0/420
Context Italian French State
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'number_no_sequential'
Il numero utilizzato deve avere una data compresa tra la data della fattura precedente e la data della fattura successiva
Le numéro utilisé doit être compris entre la date de la facture précédente et la date de la facture suivante
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'transferred_bills_present'
Sul conto sono presenti addebiti trasferiti da prenotazione, la seguente operazione li cancellerà definitivamente o li azzererà
Le compte présente des charges transférées de réservation, cette opération les supprimera définitivement ou les annulera
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'layout_numbers_existing'
Esistono numerazioni progressive attive per questa P.IVA o Codice Fiscale, vuoi sostituirle con le numerazioni impostate in questo nuovo profilo di fatturazione? Ti consigliamo di verificare il numero degli ultimi documenti emessi da questa P.IVA o Codice Fiscale.
Il existe des numérotations progressives actives pour cette TVA ou ce numéro de Code Fiscal, souhaitez-vous les remplacer par les numérotations définies dans ce nouveau profil de facturation ? Veuillez vérifier le numéro des derniers documents émis par cette TVA ou Code Fiscal.
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'additional_info_block_only_for_invoice'
Impossibile inserire blocchi informativi aggiuntivi per questo tipo di documento
Impossible d'insérer des informations supplémentaires pour ce type de document
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'detach_not_collected_document'
Cambiando il tipo di documento, verranno eliminati i documenti non riscosso associati. Vuoi Procedere?
En changeant le type de document, les documents non collectés associés seront supprimés. Voulez-vous continuer ?
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'archive_creating'
L'archivio zippato è in fase di creazione.
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'cant_restore_general_bill'
Impossibile ripristinare addebito da conto passante, provvedere al trasferimento manualmente
Impossible de restaurer le débit du compte intermédiaire, veuillez procéder au transfert manuellement
return[]->'invoice'[]->'pdf'[]->'accommodations'
Soggiorno
Séjour
return[]->'invoice'[]->'pdf'[]->'addons'
Extra
Extras
return[]->'invoice'[]->'pdf'[]->'advances'
Acconti
Acomptes
return[]->'invoice'[]->'pdf'[]->'taxes'
Tasse
Taxes
Context Italian French State
return[]->'invoice'[]->'types'[]->'reversal'
Ricevuta di storno
Reçu d'annulation
return[]->'invoice'[]->'types'[]->'reverse_auto_invoice'
Annullamento autofattura
Annulation autofacture
return[]->'invoice'[]->'types'[]->'unregistered_invoice'
Conto
Compte
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'additional_info_block_only_for_invoice'
Impossibile inserire blocchi informativi aggiuntivi per questo tipo di documento
Impossible d'insérer des informations supplémentaires pour ce type de document
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'all_inclusive_tax_document_with_vat_code'
Documento cedolare secca incompatibile con emissione tramite partita iva
Document de taxe de séjour incompatible avec émission via numéro de TVA
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'archive_creating'
L'archivio zippato è in fase di creazione.
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'cant_delete_bill_stay'
Impossibile cancellare un addebbito di tipo soggiorno
Impossible de supprimer une charge de séjour
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'cant_delete_due_to_joined_documents'
Impossibile cancellare un addebbito presente in documenti emessi
Impossible de supprimer une charge présente dans des documents émis
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'cant_restore_bill_invoiced'
L'addebito è fatturato, impossibile ripristinarlo
La charge est facturée, impossible de la restaurer
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'cant_restore_bill_not_related'
Impossibile ripristinare questo addebito perchè la risorsa non è più presente
Impossible de restaurer cette charge car la ressource n'est plus présente

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'archive_creating'
Labels
No labels currently set!
Source string age
3 months ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 2486