Translation

return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'timetable_pause_expired'
Pagamento programmato in pausa scaduto
40/380
Context Italian French State
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'change_status_date_past'
Non è possibile pianificare una data di pagamento nel passato.
Il est impossible de planifier une date de paiement dans le passé.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'no_credit_card_found'
Nessuna carta di credito impostata nella prenotazione
Aucune carte de crédit définie dans la réservation
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'required_action_3d'
Addebito non riuscito, è stata richiesta l'autenticazione 3D Secure
Échec du paiement, authentification 3D Secure requise
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'required_action_requested_payment'
Richiesta di pagamento inviata il :send_date - scadenza :expire_date
Demande de paiement envoyée le :send_date - expiration :expire_date
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'request_payment_wait_customer_expired'
Richiesta di pagamento scaduta
Demande de paiement expirée
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'timetable_pause_expired'
Pagamento programmato in pausa scaduto
La pause de paiement programmée a expiré
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'force_payment_due_date'
Il pagamento può essere forzato solo se la data di pagamento coincide con la data odierna
Le paiement peut être forcé uniquement si la date de paiement correspond à la date actuelle
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'reservation_cancelled'
Prenotazione cancellata
Réservation annulée
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'property_cancelled'
Struttura sospesa, scaduta o cancellata
Propriété suspendue, expirée ou annulée
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'module_deactivated'
Il modulo Pagamenti Programmati è stato disattivato o è scaduto
Le module Paiements programmés a été désactivé ou a expiré
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'charge_status_manual_change'
Pagamento modificato da :current_charge_status a :new_charge_status
L'état du paiement a été modifié de :current_charge_status à :new_charge_status
Context Italian French State
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'reservation_pending'
Prenotazione in attesa di conferma
Réservation en attente de confirmation
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'reservation_reconfirmed'
Prenotazione riconfermata
Réservation reconfirmée
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'sca_accepted'
Accettata
Accepté
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'sca_not_accepted'
Non Accettata
Non accepté
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'stripe_not_active'
Il metodo di pagamento Stripe non risulta attivo
Le mode de paiement Stripe n'est pas actif
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'timetable_pause_expired'
Pagamento programmato in pausa scaduto
La pause de paiement programmée a expiré
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'title'
Pagamenti programmati
Paiements programmés
return[]->'payments'[]->'warnings'[]->'existing_restriction'
La policy :name ha almeno una restrizione in comune con quella che stai gestendo e potrebbe creare conflitti
La politique :name a au moins une restriction en commun avec celle que vous gérez, ce qui peut entraîner des conflits
return[]->'payments'[]->'warnings'[]->'no_restrictions_and_period_others'
La policy :name non ha restrizioni o periodi di applicazione potrebbe entrare in conflitto con quella che stai gestendo
La politique :name n'a pas de restrictions ni de périodes d'application, ce qui peut entrer en conflit avec celle que vous gérez
return[]->'payments'[]->'warnings'[]->'no_restrictions_and_period_policy'
La policy di pagamento non ha restrizioni e/o periodi di applicazione, potrebbe entrare in conflitto con le altre esistenti
La politique de paiement n'a pas de restrictions et/ou de périodes d'application, ce qui peut entrer en conflit avec d'autres politiques existantes

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'timetable_pause_expired'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 2856