Translation

return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cancellation_no_show_conflict'
E' possibile specificare solo una tipologia: no-show o cancellazione
63/680
Context Italian French State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'module_sdi_not_active'
Modulo fatturazione elettronica non attivo
Module de facturation électronique non activé
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'refund_major_than_total_credit_note'
Rimborso di nota di credito superiore al totale, impossibile procedere
Remboursement de la note de crédit supérieur au total, impossible de continuer
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'expense_on_invoice'
Impossibile associare una spesa ad un documento diverso da nota di credito
Impossible d'associer une dépense à un document autre qu'une note de crédit
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_resend_due_status'
Lo stato attuale dello SDI non permette il reinvio
L'état actuel de SDI ne permet pas de renvoyer
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'empty_xml'
Nessun XML trovato
Aucun XML trouvé
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cancellation_no_show_conflict'
E' possibile specificare solo una tipologia: no-show o cancellazione
Vous pouvez spécifier uniquement un type: no-show ou annulation
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_delete_credit_note'
Impossibile eliminare nota di credito
Impossible de supprimer la note de crédit
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'add_to_invoices_already_registered'
Impossibile aggiungere addebiti a fatture registrate o a note di credito
Impossible d'ajouter des frais à des factures enregistrées ou des notes de crédit
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'edit_invoices_already_registered'
Impossibile modificare fatture registrate
Impossible de modifier des factures enregistrées
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'delete_registered_invoice'
Impossibile eliminare una fattura registrata
Impossible de supprimer une facture enregistrée
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'impossible_delete_until_moves'
Impossibile eliminare il conto, spostare preventivamente gli addebiti su altri conti prima di effettuare l'operazione
Impossible de supprimer le compte, transférez d'abord les frais sur d'autres comptes avant de procéder
Context Italian French State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_warning'
Alcuni file sono mancanti
Certains fichiers sont manquants
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'balance_invoice_needs_advances_refunds'
L'importo richiesto per la nota di credito necessita di almeno un rimborso delle fatture di acconto associate
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'bill_generic_and_follows_invoice'
Non puoi aggiungere contemporaneamente righe generiche e righe genarate da scontrino segue fattura
Vous ne pouvez pas ajouter à la fois des lignes génériques et des lignes générées par un reçu de facture suivie
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'bill_overrated'
Somma del pagamento superiore al totale addebito associato
Le montant du paiement est supérieur au total de la charge associée
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'bill_tranfer_follows_invoice'
Impossibile trasferire un addebito generato da scontrino segue fattura
Impossible de transférer une charge générée par un reçu de facture suivie
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cancellation_no_show_conflict'
E' possibile specificare solo una tipologia: no-show o cancellazione
Vous pouvez spécifier uniquement un type: no-show ou annulation
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_choose_payment_advance_different_property'
Non è possibile utilizzare la fattura d'acconto numero :number_complete perche appartamente ad un'altra struttura
Il est impossible d'utiliser la facture d'acompte numéro :number_complete car elle appartient à une autre propriété
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_choose_payment_deposit_different_property'
Non è possibile utilizzare la capparra numero :deposit_number su questo documento perchè appartamente ad un'altra struttura
Il est impossible d'utiliser le dépôt numéro :deposit_number pour ce document car il appartient à une autre propriété
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_create_invoice_layout_without_vat_code_without_properties_enabled'
Non è possibile creare un profilo di fatturazione senza partita iva per strutture non abilitate all'emissione di cedolare secca
Il est impossible de créer un profil de facturation sans TVA pour des propriétés non habilitées à émettre des taxes de séjour
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_create_override_for_registered_invoice'
Non è possibile creare, modificare o cancellare una sovrascrittura per un documento fiscalizzato o non esistente
Impossible de créer, modifier ou supprimer un remplacement pour un document fiscalisé ou inexistant

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Punctuation spacing

Missing non breakable space before double punctuation sign

Fix string

Reset

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cancellation_no_show_conflict'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 2307