Translation

return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'required_action_3d'
Addebito non riuscito, è stata richiesta l'autenticazione 3D Secure
53/670
Context Italian French State
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'sca_accepted'
Stato SCA
SCA accepté
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'sca_accepted'
Accettata
Accepté
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'sca_not_accepted'
Non Accettata
Non accepté
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'change_status_date_past'
Non è possibile pianificare una data di pagamento nel passato.
Il est impossible de planifier une date de paiement dans le passé.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'no_credit_card_found'
Nessuna carta di credito impostata nella prenotazione
Aucune carte de crédit définie dans la réservation
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'required_action_3d'
Addebito non riuscito, è stata richiesta l'autenticazione 3D Secure
Échec du paiement, authentification 3D Secure requise
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'required_action_requested_payment'
Richiesta di pagamento inviata il :send_date - scadenza :expire_date
Demande de paiement envoyée le :send_date - expiration :expire_date
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'request_payment_wait_customer_expired'
Richiesta di pagamento scaduta
Demande de paiement expirée
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'timetable_pause_expired'
Pagamento programmato in pausa scaduto
La pause de paiement programmée a expiré
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'force_payment_due_date'
Il pagamento può essere forzato solo se la data di pagamento coincide con la data odierna
Le paiement peut être forcé uniquement si la date de paiement correspond à la date actuelle
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'reservation_cancelled'
Prenotazione cancellata
Réservation annulée
Context Italian French State
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'payment_refunded_created'
Effettuato rimborso di :amount
Remboursement créé pour :currency_symbol :amount
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'payment_refunded_modified'
Modificato il rimboerso da :currency_symbol :old_amount a :currency_symbol :new_amount
Remboursement modifié de :currency_symbol :old_amount à :currency_symbol :new_amount
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'payment_succeded'
Pagamento di :amount :currency_symbol eseguito
Paiement réussi
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'property_cancelled'
Struttura sospesa, scaduta o cancellata
Propriété suspendue, expirée ou annulée
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'request_payment_wait_customer_expired'
Richiesta di pagamento scaduta
Demande de paiement expirée
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'required_action_3d'
Addebito non riuscito, è stata richiesta l'autenticazione 3D Secure
Échec du paiement, authentification 3D Secure requise
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'required_action_requested_payment'
Richiesta di pagamento inviata il :send_date - scadenza :expire_date
Demande de paiement envoyée le :send_date - expiration :expire_date
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'reservation_cancelled'
Prenotazione cancellata
Réservation annulée
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'reservation_optionable'
Prenotazione in opzione
Réservation en option
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'reservation_pending'
Prenotazione in attesa di conferma
Réservation en attente de confirmation

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'required_action_3d'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 2853