Translation

return[]->'invoice_layouts'[]->'errors'[]->'delete'[]->'one_or_more_receipt_modules_attached'
Sono presenti una o più stampanti fiscali associate a questo modulo di fatturazione. Per eliminare questo profilo di fatturazione è necessario eliminare le stampanti fiscali o associarle ad un nuovo profilo di fatturazione.
85/2230
Context Italian Japanese State
return[]->'import'[]->'sending_list_contacts'[]->'columns'[]->'label'
Etichetta
ラベル
return[]->'import'[]->'sending_list_contacts'[]->'columns'[]->'email'
Indirizzo email
メールアドレス
return[]->'import'[]->'sending_list_contacts'[]->'columns'[]->'locale'
Lingua
言語
return[]->'import'[]->'errors'[]->'request_params_not_valid'
I seguenti parametri della richiesta non sono validi:
リクエストパラメータが無効です:
return[]->'import'[]->'column'
Colonna :column_value
return[]->'invoice_layouts'[]->'errors'[]->'delete'[]->'one_or_more_receipt_modules_attached'
Sono presenti una o più stampanti fiscali associate a questo modulo di fatturazione. Per eliminare questo profilo di fatturazione è necessario eliminare le stampanti fiscali o associarle ad un nuovo profilo di fatturazione.
この請求モジュールに関連付けられた1つ以上の財務プリンタがあります。この請求プロファイルを削除するには、財務プリンタを削除するか、新しいプロファイルに関連付けてください。
return[]->'invoice_received'[]->'title'
Fatture ricevute
受領請求書
return[]->'invoice_received'[]->'export_fields'[]->'document_date'
Data documento
書類の日付
return[]->'invoice_received'[]->'export_fields'[]->'received_date'
Data di ricezione
受領日
return[]->'invoice_received'[]->'export_fields'[]->'document_name'
Documento
書類名
return[]->'invoice_received'[]->'export_fields'[]->'sender_name'
Mittente
送信者
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'wording'[]->'follows_invoice'
segue fattura
請求書に準ずる
return[]->'invoice'[]->'wording'[]->'force_change'
di forzatura modifica addebiti
料金変更を強制する
return[]->'invoice'[]->'wording'[]->'manual_fp_register'
come documento già fiscalizzato
既に課税済みの文書として
return[]->'invoice'[]->'wording'[]->'standard_advance'
Prenotazione #:reference_number - Acconto
予約番号 #:reference_number - 前金
return[]->'invoice'[]->'wording'[]->'virtual_stamp_causal_more'
Imposta di bollo assolta in modo virtuale ai sensi dell’articolo 6 del DM 17/06/2014
2014年6月17日法令第6条に基づき、バーチャル方式でスタンプ税を納付済み
return[]->'invoice_layouts'[]->'errors'[]->'delete'[]->'one_or_more_receipt_modules_attached'
Sono presenti una o più stampanti fiscali associate a questo modulo di fatturazione. Per eliminare questo profilo di fatturazione è necessario eliminare le stampanti fiscali o associarle ad un nuovo profilo di fatturazione.
この請求モジュールに関連付けられた1つ以上の財務プリンタがあります。この請求プロファイルを削除するには、財務プリンタを削除するか、新しいプロファイルに関連付けてください。
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'RT01'
Ritenuta persone fisiche
個人源泉徴収
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'RT02'
Ritenuta persone giuridiche
法人源泉徴収
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'RT03'
Contributo INPS
INPS拠出金
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'RT04'
Contributo ENASARCO
ENASARCO拠出金

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice_layouts'[]->'errors'[]->'delete'[]->'one_or_more_receipt_modules_attached'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 2196