Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'expense_minimum_payment'
La spesa deve avere almeno un pagamento, impossibile procedere
21/620
Context Italian Japanese State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'refund_in_invoice'
Non puoi associare un rimborso a fatture o ricevute
返金を請求書または領収書に関連付けることはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'different_vat_codes'
Non puoi associare pagamenti o ricevute segue fattura a profili di fatturazione con partita iva diversa dal documento
異なるVATコードを持つ請求書に支払いを関連付けることはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'property_not_attached'
Non puoi associare pagamenti a strutture non coinvolte nella prenotazione
予約に関連しない施設への支払いを関連付けることはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'too_many_payments'
L'ammontare dei pagamenti esubera la spesa o il pagamento da rimborsare
支払いの金額が過剰です。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'bill_and_expense'
Impossibile legare il pagamento ad un addebito e ad una spesa
支払いを請求と費用の両方に関連付けることはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'expense_minimum_payment'
La spesa deve avere almeno un pagamento, impossibile procedere
費用には少なくとも1回の支払いが必要です。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'amount_exceed_refunds'
Il pagamento da associare eccede la parte utilizzabile considerati i rimborsi
関連付ける支払いは、払い戻し額を超えています。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_reservation'
Prenotazione non valida.
予約が無効です。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'already_cancelled'
La prenotazione è già cancellata.
予約は既にキャンセルされています。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_decrement_shared_bill'
Impossibile decrementare la quantità di un addebito suddiviso
共有された請求の数量を減らすことはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'pax_fields_in_not_paxable_bill'
Non puoi inserire riferimenti ospiti per un addebito diverso dai servizi extra basati su ospiti
ゲストを基にした追加サービス以外にゲストフィールドを設定できません。
Context Italian Japanese State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'document_on_funds'
Impossibile emettere documento su somma di fondocassa
ファンドキャッシュ上で書類を発行することはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'document_on_payments_out'
Impossibile emettere documento su pagamenti in uscita
支出の支払いに書類を発行することはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'document_on_refunded'
Impossibile emettere documento su pagamento rimborsato
払い戻された支払いに書類を発行することはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'document_on_used_payment'
Impossibile emettere documento su pagamento utilizzato a saldo di altri documenti
既に他の請求書に充当された支払いに書類を発行することはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'existing_bills_invoiced'
Esistono fatture e ricevute riferenti alla prenotazione. Impossibile procedere
予約に関連する請求書が既に発行されています。続行できません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'expense_minimum_payment'
La spesa deve avere almeno un pagamento, impossibile procedere
費用には少なくとも1回の支払いが必要です。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'guest_already_present_in_same_dates'
Impossibile proseguire: ospite già presente nelle stesse date
指定された日付にすでに存在するゲストがいます。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'have_door_service_active'
Impossibile aggiungere manualmente una chiave relativa all'apertura di una porta poichè è attivo il servizio esterno :external_service_name
:external_service_name サービスが有効になっているため、手動でドアの鍵を追加することはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'householder_in_agreement'
Il capofamiglia rientra nella suddivisione conti, modificare la personalizzazione prima di procedere con questa modifica
世帯主は請求の分割に含まれています。続行する前にカスタマイズを変更してください。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_change'
Impossibile operare questo passaggio di stato
この状態遷移を実行することはできません。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'expense_minimum_payment'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 3552