Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'already_cancelled'
La prenotazione è già cancellata.
17/330
Context Italian Japanese State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'too_many_payments'
L'ammontare dei pagamenti esubera la spesa o il pagamento da rimborsare
支払いの金額が過剰です。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'bill_and_expense'
Impossibile legare il pagamento ad un addebito e ad una spesa
支払いを請求と費用の両方に関連付けることはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'expense_minimum_payment'
La spesa deve avere almeno un pagamento, impossibile procedere
費用には少なくとも1回の支払いが必要です。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'amount_exceed_refunds'
Il pagamento da associare eccede la parte utilizzabile considerati i rimborsi
関連付ける支払いは、払い戻し額を超えています。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_reservation'
Prenotazione non valida.
予約が無効です。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'already_cancelled'
La prenotazione è già cancellata.
予約は既にキャンセルされています。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_decrement_shared_bill'
Impossibile decrementare la quantità di un addebito suddiviso
共有された請求の数量を減らすことはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'pax_fields_in_not_paxable_bill'
Non puoi inserire riferimenti ospiti per un addebito diverso dai servizi extra basati su ospiti
ゲストを基にした追加サービス以外にゲストフィールドを設定できません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'company_email_address_is_empty'
Non è stato specificato un indirizzo email su questa azienda
この会社にはメールアドレスが指定されていません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_dati_mancanti'
Dati non inviati correttamente.
データが正しく送信されていません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_not_found'
Prenotazione non trovata.
予約が見つかりません。
Context Italian Japanese State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_bill_charged'
Addebito camera fatturato. Impossibile procedere
部屋の請求が既に処理されています。続行できません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_invoiced'
La camera è gia stata fatturata, non può essere eliminata
部屋は既に請求されています。削除できません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_not_found'
L'alloggio è stato eliminato
宿泊施設が削除されました。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_room_guest_exists'
L'ospite specificato esiste già nelle date specificate
指定されたゲストは指定された期間内に既に存在します。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'all_billed'
Tutti gli addebiti risultano fiscalizzati o spostati. Impossibile rigenerare
すべての請求が処理済みまたは移動されています。再生成できません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'already_cancelled'
La prenotazione è già cancellata.
予約は既にキャンセルされています。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'amount_exceed_refunds'
Il pagamento da associare eccede la parte utilizzabile considerati i rimborsi
関連付ける支払いは、払い戻し額を超えています。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'bill_and_expense'
Impossibile legare il pagamento ad un addebito e ad una spesa
支払いを請求と費用の両方に関連付けることはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'billed_accommodation'
Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'can_not_modify_ota_checkin_checkout'
Non è possibile cambiare le date di una prenotazione proveniente da un canale.
チャネルからの予約のチェックインおよびチェックアウト日を変更することはできません。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'already_cancelled'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 3555