Translation

return[]->'emails'[]->'cutoff_errors'[]->'body_1'
Per la struttura <b>:property_name</b> abbiamo riscontrato i seguenti errori:<br><br>
51/850
Context Italian Japanese State
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_reminder'[]->'footer'
Cordiali saluti,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
敬具,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'subject'
Prenotazione cancellata numero :reference_number
予約キャンセル番号 :reference_number
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'body'
Gentile :booker_name :booker_surname,<br>
non avendo ricevuto sue notizie, le segnaliamo che la prenotazione :reference_number del :booked_at è stata cancellata.
<br><br>
Per maggiori informazioni, non esiti a contattarci.<br>
お客様 :booker_name :booker_surname 様、<br>
お支払いの確認が取れなかったため、予約番号 :reference_number (:booked_at) はキャンセルされました。<br><br>
詳細については、遠慮なくお問い合わせください。<br>
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'footer'
Cordiali saluti,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
敬具,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
return[]->'emails'[]->'cutoff_errors'[]->'subject'
Errore invio cutoff - :property_name
カットオフ送信エラー - :property_name
return[]->'emails'[]->'cutoff_errors'[]->'body_1'
Per la struttura <b>:property_name</b> abbiamo riscontrato i seguenti errori:<br><br>
<b>:property_name</b> 施設に関して、以下のエラーが発生しました:<br><br>
return[]->'emails'[]->'cutoff_errors'[]->'footer'
Cordiali saluti.
敬具。
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'subject'
Rinnovo Account Beddy
Beddy アカウント更新
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'body_1'
Gentile Cliente,
<br><br>
siamo felici di confermarle il rinnovo del suo account Beddy e di tutti i servizi ad esso annessi.
<br><br>
お客様、<br><br>Beddyアカウントおよび関連サービスの更新を確認しました。<br><br>
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'body_2'
Nei prossimi giorni, attraverso il canale SDI, riceverà la fattura per l'utilizzo del Software Beddy ( dal :date_from al :date_to ). Le chiediamo, gentilmente, di inviarci la copia dell'avvenuto pagamento, per facilitarne l'individuazione.
<br><br>
I suoi dati:
今後数日以内に、SDI経由でBeddyソフトウェアの使用に関する請求書 (期間: :date_from ~ :date_to) をお送りします。支払いの確認を迅速に行うため、支払い済みの証拠を送付してください。<br><br>以下はお客様のデータです:
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'body_3'
Per qualsiasi informazione il nostro servizio clienti è a sua completa disposizione dal lunedì al venerdì dalle 10:00 alle 14:00 e dalle 15:30 alle 18:00.
ご質問がございましたら、月曜から金曜の10:00~14:00および15:30~18:00の間にカスタマーサービスまでご連絡ください。
Context Italian Japanese State
return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'title'
Il messaggio diretto a :recipientName non è stato recapitato. Prova a inviarlo nuovamente.
:recipientName 宛てのメッセージが配信されませんでした。もう一度送信を試みてください。
return[]->'emails'[]->'credit_card_view_blocked'[]->'body'
Gentile cliente,<br>ti informiamo che la carta associata alla prenotazione <b>#:reference_number</b> oppure a uno dei relativi pagamenti effettuati ha raggiunto il numero massimo di visualizzazioni consentite, di conseguenza, l'accesso a questa carta è stato <b>temporaneamente bloccato</b>.
<br><br>Se desideri aumentare il limite di visualizzazioni o ricevere maggiori informazioni, ti invitiamo a contattare l'assistenza all'indirizzo <a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a><br><br>
Il team di Beddy<br><br>
お客様各位<br>ご予約番号 <b>#:reference_number</b> に関連付けられたクレジットカード、またはそれに関連するお支払いのいずれかのカードが、許可された最大閲覧回数に達しました。そのため、このカードへのアクセスは<b>一時的にブロックされています</b>。
<br><br>閲覧回数の上限を引き上げたい場合や詳細について知りたい場合は、<a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a> までお問い合わせください。<br><br>
Beddyチームより<br><br>
return[]->'emails'[]->'credit_card_view_blocked'[]->'subject'
Beddy - Superamento del limite di visualizzazioni carta di credito.
Beddy - クレジットカードの閲覧上限を超えました。
return[]->'emails'[]->'credit_card_view_notify'[]->'body'
Gentile Cliente,<br>Sono stati visualizzati i dati di carta di credito relativi alla prenotazione #<b>:reservation_reference</b> proveniente dal canale <b>:channel_name</b>.
<br><br>
Dettagli dell’evento:
<ul>
<li>Operatore: <b>:user_first_name :user_last_name</b> (<b>:user_email</b>)</li>
<li>Data e ora: <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP: <b>:ip_address</b></li>
</ul>
Questa notifica viene generata come misura di sicurezza e tracciamento degli accessi ai dati sensibili.<br><br>
Il team di Beddy<br><br>
お客様へ,<br>チャンネル <b>:channel_name</b> からの予約番号 <b>:reservation_reference</b> に関連するクレジットカードデータが閲覧されました。
<br><br>
イベントの詳細:
<ul>
<li>オペレーター: <b>:user_first_name :user_last_name</b> (<b>:user_email</b>)</li>
<li>日時: <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP: <b>:ip_address</b></li>
</ul>
この通知は、機密データへのアクセスに関するセキュリティおよび追跡の措置として生成されています。<br><br>
Beddy チーム<br><br>
return[]->'emails'[]->'credit_card_view_notify'[]->'subject'
Beddy - Notifica accesso dati carta di credito - Prenotazione #:reservation_reference
Beddy - クレジットカードデータ閲覧通知 - 予約番号 #:reservation_reference
return[]->'emails'[]->'cutoff_errors'[]->'body_1'
Per la struttura <b>:property_name</b> abbiamo riscontrato i seguenti errori:<br><br>
<b>:property_name</b> 施設に関して、以下のエラーが発生しました:<br><br>
return[]->'emails'[]->'cutoff_errors'[]->'footer'
Cordiali saluti.
敬具。
return[]->'emails'[]->'cutoff_errors'[]->'subject'
Errore invio cutoff - :property_name
カットオフ送信エラー - :property_name
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'body_1'
Gentile Cliente,
<br><br>
siamo felici di confermarle il rinnovo del suo account Beddy e di tutti i servizi ad esso annessi.
<br><br>
お客様、<br><br>Beddyアカウントおよび関連サービスの更新を確認しました。<br><br>
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'body_2'
Nei prossimi giorni, attraverso il canale SDI, riceverà la fattura per l'utilizzo del Software Beddy ( dal :date_from al :date_to ). Le chiediamo, gentilmente, di inviarci la copia dell'avvenuto pagamento, per facilitarne l'individuazione.
<br><br>
I suoi dati:
今後数日以内に、SDI経由でBeddyソフトウェアの使用に関する請求書 (期間: :date_from ~ :date_to) をお送りします。支払いの確認を迅速に行うため、支払い済みの証拠を送付してください。<br><br>以下はお客様のデータです:

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'cutoff_errors'[]->'body_1'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 1364