Translation

return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'unknown'
Sconosciuto
2/110
Context Italian Japanese State
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'summary'
Salve :user_first_name,<br> è stato rilevato l'accesso da un nuovo dispositivo al suo account Beddy.
こんにちは :user_first_name,<br>お客様のBeddyアカウントに新しいデバイスからのアクセスが検出されました。
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'summary_reset'
Se non conosce questo dispositivo, le consigliamo di <a href=":recoveryPasswordLink" target="_blank">cambiare immediatamente la password</a> per proteggere il suo account.
このデバイスに心当たりがない場合、<a href=":recoveryPasswordLink" target="_blank">すぐにパスワードを変更</a>してアカウントを保護してください。
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'device'
Dispositivo
デバイス
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'place'
Luogo
場所
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'date_hour'
Data e ora
日付と時刻
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'unknown'
Sconosciuto
不明
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'logout'
La notifica di accesso è una nuova funzionalità di Beddy, viene inviata al primo accesso anche su dispositivi già utilizzati in passato. Controlli i dispositivi collegati dal menu <a href=":logoutAllDevice" target="_blank"> Profilo > Protezione e accesso</a>. Se corrispondono può ignorare questa mail.
アクセス通知はBeddyの新機能です。過去に使用したデバイスでも初回アクセス時に通知されます。<a href=":logoutAllDevice" target="_blank"> プロフィール > 保護とアクセス</a>メニューで接続デバイスを確認してください。一致する場合、このメールを無視して構いません。
return[]->'emails'[]->'channel_update_exclusion'[]->'subject'
Il portale ha modificato le restrizioni sugli aggiornamenti per la struttura
ポータルが施設の更新に関する制限を変更しました
return[]->'emails'[]->'channel_update_exclusion'[]->'summary'
Portale coinvolto
関連するポータル
return[]->'emails'[]->'channel_update_exclusion'[]->'oldvalue'
Vecchio valore
古い値
return[]->'emails'[]->'channel_update_exclusion'[]->'newvalue'
Nuovo valore
新しい値
Context Italian Japanese State
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'logout'
La notifica di accesso è una nuova funzionalità di Beddy, viene inviata al primo accesso anche su dispositivi già utilizzati in passato. Controlli i dispositivi collegati dal menu <a href=":logoutAllDevice" target="_blank"> Profilo > Protezione e accesso</a>. Se corrispondono può ignorare questa mail.
アクセス通知はBeddyの新機能です。過去に使用したデバイスでも初回アクセス時に通知されます。<a href=":logoutAllDevice" target="_blank"> プロフィール > 保護とアクセス</a>メニューで接続デバイスを確認してください。一致する場合、このメールを無視して構いません。
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'place'
Luogo
場所
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'subject'
Beddy - Accesso da un nuovo dispositivo
Beddy - 新しいデバイスからのアクセス
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'summary'
Salve :user_first_name,<br> è stato rilevato l'accesso da un nuovo dispositivo al suo account Beddy.
こんにちは :user_first_name,<br>お客様のBeddyアカウントに新しいデバイスからのアクセスが検出されました。
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'summary_reset'
Se non conosce questo dispositivo, le consigliamo di <a href=":recoveryPasswordLink" target="_blank">cambiare immediatamente la password</a> per proteggere il suo account.
このデバイスに心当たりがない場合、<a href=":recoveryPasswordLink" target="_blank">すぐにパスワードを変更</a>してアカウントを保護してください。
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'unknown'
Sconosciuto
不明
return[]->'emails'[]->'property_reservation_banktransfer_cancelled'[]->'body_1'
Una prenotazione è stata cancellata in automatico, per mancato pagamento con bonifico.<br /><br />
<u>Di seguito i dettagli della cancellazione in oggetto:</u><br /><br />
Struttura: <b>:property_name</b><br />
Portale di provenienza: :channel_name<br />
ID Prenotazione/riferimento: :xml_reservation_id<br />
Cliente: <b>:name :surname</b><br />
Periodo soggiorno: dal <b>:arrival_date</b> al <b>:departure_date</b><br />
Camere interessate: <br>:accommodations_lists<br />
銀行振込の未払いにより予約が自動的にキャンセルされました。<br /><br />
<u>キャンセルの詳細:</u><br /><br />
施設: <b>:property_name</b><br />
出所ポータル: :channel_name<br />
予約ID/参照番号: :xml_reservation_id<br />
顧客: <b>:name :surname</b><br />
滞在期間: チェックイン <b>:arrival_date</b> ~ チェックアウト <b>:departure_date</b><br />
関連する部屋: <br>:accommodations_lists<br />
return[]->'emails'[]->'property_reservation_banktransfer_cancelled'[]->'body_2'
Per visualizzare tutti i dettagli della prenotazione <a href="https://app.beddy.io/reservation/:reservation_id">clicca qui</a>
予約の詳細を見るには <a href="https://app.beddy.io/reservation/:reservation_id">ここをクリック</a>
return[]->'emails'[]->'property_reservation_banktransfer_cancelled'[]->'subject'
Prenotazione cancellata da :channel_name (#:reference_number) per mancato pagamento
:channel_name からの予約キャンセル (#:reference_number) 未払いによるキャンセル
return[]->'emails'[]->'property_reservation_cancelled'[]->'body_1'
È stata cancellata sul canale <b>:channel_name</b> la prenotazione <b>:xml_reservation_id</b> a nome di <b>:name :surname</b> (dal <b>:arrival_date</b> al <b>:departure_date</b>) riguardante le camere della struttura <b>:property_name</b>:<br>:accommodations_lists
<b>:channel_name</b> チャンネルで予約番号 <b>:xml_reservation_id</b> がキャンセルされました。顧客: <b>:name :surname</b> (チェックイン日 <b>:arrival_date</b> ~ チェックアウト日 <b>:departure_date</b>)、施設 <b>:property_name</b> に関する部屋:<br>:accommodations_lists
ComponentTranslation
This translation Translated Beddy Backend V2/API
不明
Following strings have different contexts but same source.
Translated Beddy Backend V2/API
不明
Translated Beddy Backend V2/API
不明

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'unknown'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 1500