Translation

return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification_without_reservation'[]->'message'
La informiamo :customerName :customerSurname ha effettuato il pagamento di :amount - :propertyName
70/980
Context Italian Japanese State
return[]->'payments'[]->'payment_order'[]->'default_whatsapp_text'
Gentile :name :surname, Per la sua prenotazione numero :reference_number. ti è stata inviata una richiesta di :type clicca qui :link
親愛なる :name :surname 様、予約番号 :reference_number に関して、:type が要求されました。こちらをクリックしてください: :link
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification'[]->'subject'
Ricevuto pagamento di :amount da :customerName :customerSurname - :propertyName
:propertyName からの :amount の支払い受領
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification'[]->'message'
La informiamo che :customerName :customerSurname ha effettuato il pagamento di :amount per la prenotazione # :referenceNumber (:arrivalDate - :departureDate) - :propertyName
:customerName :customerSurname 様が予約 #:referenceNumber (:arrivalDate - :departureDate) - :propertyName のために :amount の支払いを行いました。
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification'[]->'click_here_to_view'
Per visualizzare tutti i dettagli della prenotazione clicca qui
予約の詳細を見るにはこちらをクリックしてください。
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification_without_reservation'[]->'subject'
Il cliente ha completato il pagamento
顧客が支払いを完了しました
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification_without_reservation'[]->'message'
La informiamo :customerName :customerSurname ha effettuato il pagamento di :amount - :propertyName
:customerName :customerSurname 様が :amount - :propertyName の支払いを完了しました。
return[]->'payments'[]->'pre_authorization_is_expiring'[]->'subject'
La tua pre autorizzazione è in scadenza
事前承認が期限切れになります
return[]->'payments'[]->'pre_authorization_is_expiring'[]->'message'
La informiamo :customerName :customerSurname non ha ancora autorizzato la pre autorizzazione in scadenza domani di :amount per la prenotazione # :referenceNumber (:arrivalDate - :departureDate) - :propertyName
:customerName :customerSurname 様が、明日が期限の事前承認 :amount を予約 #:referenceNumber (:arrivalDate - :departureDate) - :propertyName のためにまだ承認していません。
return[]->'payments'[]->'pre_authorization_is_expiring'[]->'message_without_reservation'
La informiamo :customerName :customerSurname non ha ancora autorizzato la pre autorizzazione in scadenza domani di :amount - :propertyName
:customerName :customerSurname 様が、明日が期限の事前承認 :amount - :propertyName をまだ承認していません。
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'title'
Pagamenti programmati
予定された支払い
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'scheduled_date'
Data di pagamento
支払い日
Context Italian Japanese State
return[]->'payments'[]->'cannot_complete_payment_gateway_requires_action'
La richiesta è stata inviata correttamente. Riceverai una notifica quando il pagamento verrà effettuato.
リクエストは正常に送信されました。支払いが完了すると通知が送られます。
return[]->'payments'[]->'checkinonline_created_order_citytax'
Pagamento tassa di soggiorno da Checkin Online
オンラインチェックインによる宿泊税の支払い
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification'[]->'click_here_to_view'
Per visualizzare tutti i dettagli della prenotazione clicca qui
予約の詳細を見るにはこちらをクリックしてください。
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification'[]->'message'
La informiamo che :customerName :customerSurname ha effettuato il pagamento di :amount per la prenotazione # :referenceNumber (:arrivalDate - :departureDate) - :propertyName
:customerName :customerSurname 様が予約 #:referenceNumber (:arrivalDate - :departureDate) - :propertyName のために :amount の支払いを行いました。
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification'[]->'subject'
Ricevuto pagamento di :amount da :customerName :customerSurname - :propertyName
:propertyName からの :amount の支払い受領
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification_without_reservation'[]->'message'
La informiamo :customerName :customerSurname ha effettuato il pagamento di :amount - :propertyName
:customerName :customerSurname 様が :amount - :propertyName の支払いを完了しました。
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification_without_reservation'[]->'subject'
Il cliente ha completato il pagamento
顧客が支払いを完了しました
return[]->'payments'[]->'default_payment_email_body'
<p>Gentile :name :surname,</p><p>In allegato potrai trovare il documento relativo al tuo pagamento</p>
<p>親愛なる :name :surname 様</p><p>添付されたドキュメントをご確認ください。</p>
return[]->'payments'[]->'default_payment_email_subject'
Notifica di pagamento
支払い通知
return[]->'payments'[]->'direct_charge'[]->'message'
<p>Gentile <strong>:name :surname</strong></p><p>per la sua prenotazione numero <strong>#:reference_number</strong> è stato effettuato il seguente addebito.</p>
<p>親愛なる <strong>:name :surname</strong> 様、</p><p>予約番号 <strong>#:reference_number</strong> に以下の料金が請求されました。</p>

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification_without_reservation'[]->'message'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 2836