Translation

return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'unrestorable_bill'
Addebito non soggetto a ripristino
19/340
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'edit_invoices_already_registered'
Impossibile modificare fatture registrate
登録済みの請求書を編集することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'delete_registered_invoice'
Impossibile eliminare una fattura registrata
登録済みの請求書を削除することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'impossible_delete_until_moves'
Impossibile eliminare il conto, spostare preventivamente gli addebiti su altri conti prima di effettuare l'operazione
勘定を削除するには、請求書を他の勘定に移動する必要があります。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'not_exist'
Fattura inesistente
請求書が存在しません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'vat_payment_impossible_for_receipt'
Impossibile impostare un'esigiblità iva diversa di Immediata per ricevuta fiscale
領収書に即時VAT以外のオプションを設定することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'unrestorable_bill'
Addebito non soggetto a ripristino
この請求書を復元することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'impossible_discount_for_discounted_bills'
Impossibile applicare lo sconto in fattura ad addebiti con sconto
割引済みの請求書に対してさらに割引を適用することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'refundable_bill_in_invoice'
Impossibile aggungere riferimento di rimborso fuori da una nota di credito
控除以外の請求書に返金参照を追加することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'impossible_manual_charge_updating'
Impossibile apportare la modifica a questo addebito
この請求書を更新することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'impossible_follows_invoice_updating'
Impossibile apportare la modifica ad addebito collegato a documento segue fattura
請求書に関連付けられた請求書の変更はできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'impossible_associate_invoice_as_advance'
Impossibile associare una fattura normale come acconto
通常の請求書を前払い請求書として関連付けることはできません。
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'too_many_tasks'
Troppi task in esecuzione
実行中のタスクが多すぎます。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'totals_bills_not_equals'
Il totale delle righe non coincide con il totale del documento
請求書の合計が行の合計と一致していません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'type_not_invoice_summary'
Non puoi associare documenti non riscossi al tipo di documento corrente
未収書類をこの書類に関連付けることはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'unable_to_register_not_all_inclusive_tax_document_addons'
Esistono addebiti non abilitati per la cedolare secca, si prega di modificarli in configurazione o unirli ad addebiti abilitati sul conto
税免除に適していない追加料金があります。設定で変更するか、他の料金と統合してください。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'uncharged_rows_found_on_restore'
Impossibile ripristinare la fattura: gli addebiti associati sono attualmente presenti in un conto aperto con una sovrascrittura, ripristinare i valori originali prima di procedere
請求書を復元できません。関連項目は他の勘定に関連付けられています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'unrestorable_bill'
Addebito non soggetto a ripristino
この請求書を復元することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'unsaved_file'
Il file non è stato salvato correttamente.
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'vat_code_not_valid'
La partita IVA inserita non è valida
入力されたVATコードは無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'vat_payment_impossible_for_receipt'
Impossibile impostare un'esigiblità iva diversa di Immediata per ricevuta fiscale
領収書に即時VAT以外のオプションを設定することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'voucher_payment_not_allowed_for_document'
Questo tipo di documento non può essere pagato tramite voucher.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'unrestorable_bill'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 2315