Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_dati_mancanti'
Dati non inviati correttamente.
36/310
Context Italian Russian State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_reservation'
Prenotazione non valida.
Бронирование недействительно
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'already_cancelled'
La prenotazione è già cancellata.
Бронирование уже отменено
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_decrement_shared_bill'
Impossibile decrementare la quantità di un addebito suddiviso
Невозможно уменьшить количество разделённых расходов
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'pax_fields_in_not_paxable_bill'
Non puoi inserire riferimenti ospiti per un addebito diverso dai servizi extra basati su ospiti
Невозможно указать гостей для расходов, не основанных на обслуживании гостей
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'company_email_address_is_empty'
Non è stato specificato un indirizzo email su questa azienda
Не указан email для этой компании
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_dati_mancanti'
Dati non inviati correttamente.
Данные не были отправлены правильно.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_not_found'
Prenotazione non trovata.
Бронирование не найдено.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_is_cancelled'
La prenotazione è cancellata.
Бронирование отменено.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_is_not_confirmed'
La prenotazione non è confermata
Бронирование не подтверждено
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_arrival_date_past'
La data di arrivo è antecedente ad oggi.
Дата заезда прошла.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_departure_date_over'
La prenotazione è già conclusa.
Бронирование уже завершено.
Context Italian Russian State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'cannot_delete_deposit_invoice'
Non è possibile cancellare un pagamento poichè già utilizzato in una fattura emessa
Невозможно удалить платёж, так как он уже использован в выставленном счёте
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'channel_checkin_missing_info'
Nessuna informazione sullo stato della richiesta
Отсутствуют данные о состоянии запроса
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'channel_checkin_missing_status_already_present'
Lo status del checkin è già stato elaborato
Статус заезда уже обработан
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkin_major_checkout'
Data di checkin maggiore o coincidente con la data di checkout per la camera :accommodation_name, impossible procedere
Дата заезда позднее или совпадает с датой выезда для номера :accommodation_name, невозможно продолжить
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_city_tax_cannot_pay'
Nessuna tassa di soggiorno da pagare.
Нет городского налога для оплаты.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_dati_mancanti'
Dati non inviati correttamente.
Данные не были отправлены правильно.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_arrival_date_past'
La data di arrivo è antecedente ad oggi.
Дата заезда прошла.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_departure_date_over'
La prenotazione è già conclusa.
Бронирование уже завершено.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_is_cancelled'
La prenotazione è cancellata.
Бронирование отменено.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_is_not_confirmed'
La prenotazione non è confermata
Бронирование не подтверждено

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_dati_mancanti'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ru.php, string 3559