Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'cannot_delete_deposit_invoice'
Non è possibile cancellare un pagamento poichè già utilizzato in una fattura emessa
103/830
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_editable_total_due_paid'
Prezzo inserito minore del totale pagato
Eingegebener Preis ist geringer als der bereits bezahlte Gesamtbetrag
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_editable_total_due_invoice'
Prezzo inserito minore del totale fatturato
Eingegebener Preis ist geringer als der bereits fakturierte Gesamtbetrag
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_room_guest_exists'
L'ospite specificato esiste già nelle date specificate
Der angegebene Gast existiert bereits für die angegebenen Daten
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_payment_amount_enough'
Il credito disponibile (:amount_available) non è sufficiente per coprire la cifra (:request_amount)
Das verfügbare Guthaben (:amount_available) reicht nicht aus, um den Betrag (:request_amount) zu decken
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'payment_amoun_minor_of_amount_used'
L'importo specificato (:request_amount) è minore di quello già utilizzato (:amount_used_global)
Der angegebene Betrag (:request_amount) ist geringer als der bereits verwendete Betrag (:amount_used_global)
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'cannot_delete_deposit_invoice'
Non è possibile cancellare un pagamento poichè già utilizzato in una fattura emessa
Eine Zahlung kann nicht gelöscht werden, da sie bereits in einer ausgestellten Rechnung verwendet wurde
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_invoiced'
La camera è gia stata fatturata, non può essere eliminata
Das Zimmer wurde bereits fakturiert und kann nicht gelöscht werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'resend_email_empty_address'
Non è stato specificato un indirizzo email su questo cliente
Für diesen Kunden wurde keine E-Mail-Adresse angegeben
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'householder_in_agreement'
Il capofamiglia rientra nella suddivisione conti, modificare la personalizzazione prima di procedere con questa modifica
Der Haushaltsvorstand ist in der Rechnungsaufteilung enthalten, bitte ändern Sie die Personalisierung vor dem Fortfahren
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_company'
Riferimento azienda mancante per la prenotazione
Unternehmensbezug für die Reservierung fehlt
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_bill_charged'
Addebito camera fatturato. Impossibile procedere
Zimmerabrechnung wurde fakturiert. Vorgang kann nicht fortgesetzt werden
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'amount_exceed_refunds'
Il pagamento da associare eccede la parte utilizzabile considerati i rimborsi
Der zuzuordnende Betrag übersteigt den nutzbaren Teil unter Berücksichtigung der Rückerstattungen
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'bill_and_expense'
Impossibile legare il pagamento ad un addebito e ad una spesa
Zahlung kann nicht mit einer Belastung und einer Ausgabe gleichzeitig verbunden werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'billed_accommodation'
Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
Reservierungsdaten können nicht geändert werden, da steuerliche Dokumente ausgestellt wurden. Bitte erstellen Sie eine neue Reservierung oder fügen Sie ein Zimmer mit den neuen Daten hinzu.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'can_not_modify_ota_checkin_checkout'
Non è possibile cambiare le date di una prenotazione proveniente da un canale.
Reservierungsdaten von einem Kanal können nicht geändert werden.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'can_not_move_reservation_payments'
Impossbile trasferire i pagamenti per i seguenti errori: :errors
Zahlungen können aufgrund der folgenden Fehler nicht übertragen werden: :errors
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'cannot_delete_deposit_invoice'
Non è possibile cancellare un pagamento poichè già utilizzato in una fattura emessa
Eine Zahlung kann nicht gelöscht werden, da sie bereits in einer ausgestellten Rechnung verwendet wurde
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'channel_checkin_missing_info'
Nessuna informazione sullo stato della richiesta
Keine Informationen über den Status der Anfrage
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'channel_checkin_missing_status_already_present'
Lo status del checkin è già stato elaborato
Check-in-Status wurde bereits bearbeitet
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkin_major_checkout'
Data di checkin maggiore o coincidente con la data di checkout per la camera :accommodation_name, impossible procedere
Check-in-Datum ist später oder gleich dem Check-out-Datum für das Zimmer :accommodation_name, Vorgang kann nicht fortgesetzt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_city_tax_cannot_pay'
Nessuna tassa di soggiorno da pagare.
Keine Kurtaxe zu zahlen.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'cannot_delete_deposit_invoice'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 3537