Translation

return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'errors'[]->'activationUnexpectedNotice'
Se non aspettavi questa comunicazione o ritieni che si tratti di un errore, ti invitiamo a non completare l’attivazione e a contattare l’amministratore della struttura e/o il nostro supporto.
220/1910
Context Italian German State
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'button'
<a href=":creationPasswordLink">Crea Password</a>
<a href=":creationPasswordLink">Passwort erstellen</a>
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'expiration'
Il link di attivazione ha una validità di 5 giorni.
Der Aktivierungslink ist 5 Tage lang gültig.
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'contacts'[]->'helpContactInfo'
In caso di necessità puoi contattare:
Bei Bedarf können Sie Kontakt aufnehmen mit:
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'contacts'[]->'master'
l’amministratore della struttura:
dem Administrator der Unterkunft:
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'contacts'[]->'support'
il supporto Beddy: <a href="mailto: :supportEmail">support@beddy.io</a>
Beddy-Support: <a href=\"mailto:support@beddy.io\">support@beddy.io</a>
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'errors'[]->'activationUnexpectedNotice'
Se non aspettavi questa comunicazione o ritieni che si tratti di un errore, ti invitiamo a non completare l’attivazione e a contattare l’amministratore della struttura e/o il nostro supporto.
Wenn Sie diese Nachricht nicht erwartet haben oder glauben, dass sie irrtümlich gesendet wurde, schließen Sie die Aktivierung bitte nicht ab und kontaktieren Sie den Administrator der Unterkunft und/oder unseren Support.
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'errors'[]->'uncompletedRegistration'
Registrazione non completata: l’account non è ancora attivo. Controlla l’e-mail che ti abbiamo inviato e imposta la password per attivarlo.
Registrierung nicht abgeschlossen: Das Konto ist noch nicht aktiv. Überprüfen Sie die E-Mail, die wir Ihnen gesendet haben, und legen Sie ein Passwort fest, um es zu aktivieren.
return[]->'emails'[]->'users'[]->'passwordreset'[]->'subject'
Procedura reset Password Account :product_name
Passwort-Reset-Verfahren für :product_name-Konto
return[]->'emails'[]->'users'[]->'passwordreset'[]->'body'
Ciao <b>:first_name!</b>
<br/>
hai ricevuto questa email perché hai richiesto di modificare la password di accesso al tuo account :product_name,
<br><br>
Per poter cambiare la password clicca <a href=":link_reset">qui</a> entro 30 minuti.
<br>
Se non sei stato tu a richiedere di modificare la password o non vuoi più procedere alla modifica, ignora questa email.
<br>
Cordiali Saluti.
Hallo <b>:first_name!</b>
<br/>
Sie erhalten diese E-Mail, weil Sie eine Änderung des Passworts für Ihr :product_name-Konto angefordert haben.
<br><br>
Um das Passwort zu ändern, klicken Sie bitte innerhalb von 30 Minuten auf <a href=":link_reset">diesen Link</a>.
<br>
Wenn Sie die Passwortänderung nicht angefordert haben oder nicht fortfahren möchten, ignorieren Sie diese E-Mail.
<br>
Mit freundlichen Grüßen.
return[]->'emails'[]->'users'[]->'password_expiration_notify'[]->'subject'
Avviso di scadenza Password Account Beddy
Benachrichtigung über das Ablaufdatum des Beddy-Konto-Passworts
return[]->'emails'[]->'users'[]->'password_expiration_notify'[]->'body'
Gentile <b>:name :surname</b>,
<br/>
la informiamo che la password associata al suo account Beddy scadrà tra <b>:days giorni</b>. La invitiamo ad aggiornarla al più presto dalla sezione <a href=":profile" target="_blank">Profilo</a>.
<br><br>
Qualora avesse dimenticato la sua attuale password, può effettuare la procedura di <b>reset</b> cliccando su <i><a href=":resetPassword" target="_blank">problemi di accesso?</a></i> dalla pagina di <a href=":login" target="_blank">login</a>.
<br>
<br>
Cordiali Saluti,<br>
Il team di Beddy
Sehr geehrte/r <b>:name :surname</b>,
<br/>
Wir informieren Sie darüber, dass das Passwort für Ihr Beddy-Konto in <b>:days Tagen</b> abläuft. Bitte aktualisieren Sie es so bald wie möglich in der <a href=":profile" target="_blank">Profil</a>-Sektion.
<br><br>
Falls Sie Ihr aktuelles Passwort vergessen haben, können Sie es zurücksetzen, indem Sie auf <i><a href=":resetPassword" target="_blank">Probleme beim Anmelden?</a></i> auf der <a href=":login" target="_blank">Login-Seite</a> klicken.
<br>
<br>
Mit freundlichen Grüßen,<br>
Das Beddy-Team
Context Italian German State
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'button'
<a href=":creationPasswordLink">Crea Password</a>
<a href=":creationPasswordLink">Passwort erstellen</a>
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'contacts'[]->'helpContactInfo'
In caso di necessità puoi contattare:
Bei Bedarf können Sie Kontakt aufnehmen mit:
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'contacts'[]->'master'
l’amministratore della struttura:
dem Administrator der Unterkunft:
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'contacts'[]->'support'
il supporto Beddy: <a href="mailto: :supportEmail">support@beddy.io</a>
Beddy-Support: <a href=\"mailto:support@beddy.io\">support@beddy.io</a>
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'email'
Email
E-Mail
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'errors'[]->'activationUnexpectedNotice'
Se non aspettavi questa comunicazione o ritieni che si tratti di un errore, ti invitiamo a non completare l’attivazione e a contattare l’amministratore della struttura e/o il nostro supporto.
Wenn Sie diese Nachricht nicht erwartet haben oder glauben, dass sie irrtümlich gesendet wurde, schließen Sie die Aktivierung bitte nicht ab und kontaktieren Sie den Administrator der Unterkunft und/oder unseren Support.
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'errors'[]->'uncompletedRegistration'
Registrazione non completata: l’account non è ancora attivo. Controlla l’e-mail che ti abbiamo inviato e imposta la password per attivarlo.
Registrierung nicht abgeschlossen: Das Konto ist noch nicht aktiv. Überprüfen Sie die E-Mail, die wir Ihnen gesendet haben, und legen Sie ein Passwort fest, um es zu aktivieren.
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'expiration'
Il link di attivazione ha una validità di 5 giorni.
Der Aktivierungslink ist 5 Tage lang gültig.
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'subject'
Sei stato invitato su Beddy – Attiva il tuo accesso
Sie wurden zu Beddy eingeladen – Aktivieren Sie Ihren Zugang
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'summary'
Gentile <b>:firstname</b>,<br> è stato creato per te un account Beddy.<br><br> Di seguito i tuoi dati:
Sehr geehrte/r <b>:firstname</b>,<br> ein Beddy-Konto wurde für Sie erstellt.<br><br> Ihre Daten lauten:
ComponentTranslation
This translation Translated Beddy Backend V2/API
Wenn Sie diese Nachricht nicht erwartet haben oder glauben, dass sie irrtümlich gesendet wurde, schließen Sie die Aktivierung bitte nicht ab und kontaktieren Sie den Administrator der Unterkunft und/oder unseren Support.
Following string has different context but same source.
Translated Beddy Backend V2/API
Wenn Sie diese Mitteilung nicht erwartet haben oder glauben, dass dies ein Fehler ist, schließen Sie die Aktivierung bitte nicht ab und kontaktieren Sie den Administrator der Einrichtung und/oder unseren Support.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'users'[]->'activation'[]->'errors'[]->'activationUnexpectedNotice'
Labels
No labels currently set!
Source string age
3 weeks ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 1351