Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_gateway_response'
Errore di connessione con il gateway di pagamento
41/490
Context Italian Spanish State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_change'
Impossibile operare questo passaggio di stato
No se puede realizar este cambio de estado
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_roomreservation_id'
Nessuna camera trovata per la roomreservation inviata
No se ha encontrado habitación para la reserva enviada
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_order'
Ordine non trovato
Orden no encontrada
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'existing_bills_invoiced'
Esistono fatture e ricevute riferenti alla prenotazione. Impossibile procedere
Existen facturas y recibos relacionados con la reserva. No se puede proceder
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'uneditable_field'
Campo non modificabile
Campo no editable
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_gateway_response'
Errore di connessione con il gateway di pagamento
Error de conexión con la pasarela de pago
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'reservation_unpaid'
La transazione non è andata a buon fine
La transacción no se ha completado correctamente
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_balance'
Mancanza di pagamento a saldo
Falta el pago pendiente
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'uneditable_fields_invoice'
I seguenti campi non possono essere modificati:
Los siguientes campos no pueden ser modificados:
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_editable_total_due_paid'
Prezzo inserito minore del totale pagato
El precio ingresado es menor al total pagado
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_editable_total_due_invoice'
Prezzo inserito minore del totale fatturato
El precio ingresado es menor al total facturado
Context Italian Spanish State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_main_room_guest'
Ospite principale non configurato per tutte le camere
Huésped principal no configurado para todas las habitaciones
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_order'
Ordine non trovato
Orden no encontrada
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_reservation'
Prenotazione non valida.
Reserva no válida.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_roomreservation_id'
Nessuna camera trovata per la roomreservation inviata
No se ha encontrado habitación para la reserva enviada
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_bills_on_customer'
Non esistono addebiti relativi al conventore della suddivisione conto
No existen cargos relacionados con el cliente de la división de cuentas
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_gateway_response'
Errore di connessione con il gateway di pagamento
Error de conexión con la pasarela de pago
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_guests_loaded'
Nessun ospite individuato per la camera
No se han encontrado huéspedes para la habitación
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_payment_amount_enough'
Il credito disponibile (:amount_available) non è sufficiente per coprire la cifra (:request_amount)
El crédito disponible (:amount_available) no es suficiente para cubrir la cantidad solicitada (:request_amount)
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_show_requested_total_major_bills_to_invoice'
Totale richiesto come no show superiore al valore da fatturare
El total solicitado como no show es mayor que el valor a facturar
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_editable_total_due_invoice'
Prezzo inserito minore del totale fatturato
El precio ingresado es menor al total facturado

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_gateway_response'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/es.php, string 3528