Translation

return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'city_tax_bills_partial_refund'
Impossibile procedere con il rimborso parziale di addebiti di tipologia Tassa di soggiorno
80/900
Context Italian French State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_only_credit_note'
I parziali non possonoe ssere calcolati per una nota di credito
Les partiels ne peuvent être calculés que pour une note de crédit
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_credit_note_total_payment_exceed_source_payment'
Il totale dei pagamenti eccede il totale del documento
Le total des paiements excède le total du document
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'payment_not_belonging_to_invoice_source'
Il pagamento selezionato non è appartenente al documento sorgente
Le paiement sélectionné n'appartient pas au document source
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'payment_not_found'
Il pagamento selezionato non esiste
Le paiement sélectionné n'existe pas
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_credit_note_row_payment_exceed_source_payment'
Il totale del pagamento selezionato eccede il totale del pagamento originario
Le total du paiement sélectionné excède le total du paiement originel
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'city_tax_bills_partial_refund'
Impossibile procedere con il rimborso parziale di addebiti di tipologia Tassa di soggiorno
Impossible de procéder avec le remboursement partiel des frais de taxe de séjour
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'credit_note_paid_major_than_total'
Il totale dei pagamenti del documento eccede il totale
Le total des paiements du document dépasse le montant total
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'balance_invoice_needs_advances_refunds'
L'importo richiesto per la nota di credito necessita di almeno un rimborso delle fatture di acconto associate
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advance_refunds_different_from_amount_requested'
I rimborsi previsti per le fatture di acconto associate, sono inferiori all'eccedenza tra l'importo della nota di credito e il totale del documento sorgente
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'refundable_advance_amount_major_than_maxusable'
L'importo da rimborsare per il documento :advance_number eccede quello utilizzato nel documento sorgente
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'discount_over_permitted'
Lo sconto applicato eccede il massimo consentito del totale senza gli addebiti di tipo tassa
La remise appliquée dépasse le total maximum autorisé hors taxes
Context Italian French State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_transfer_due_invoice_registered'
Impossibile spostare una fattura già registrata
Impossible de déplacer une facture déjà enregistrée
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_transfer_without_holder'
Non puoi trasferire in un conto senza intestatario
Vous ne pouvez pas transférer un compte sans titulaire
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_turn_to_paid_follows_invoice'
Non può essere marcata come 'pagata' una ricevuta in modalità 'segue fattura'
Impossible de marquer comme 'payé' un reçu en mode 'suivi de facture'
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_update_invoice_balance'
Impossibile modificare dati relativi ad una fattura di saldo
Impossible de modifier les données relatives à une facture finale
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_update_invoice_balance_layout'
Impossibile modificare il layout se non è compatibile con la p.iva del layout corrente
Impossible de modifier la mise en page si elle n'est pas compatible avec la TVA du modèle actuel
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'city_tax_bills_partial_refund'
Impossibile procedere con il rimborso parziale di addebiti di tipologia Tassa di soggiorno
Impossible de procéder avec le remboursement partiel des frais de taxe de séjour
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'credit_note_on_all_inclusive_tax_document'
Impossibile emettere nota di credito per cedolare secca, procedere con l'annullamento
Impossible d'émettre une note de crédit pour la taxe de séjour, procédez avec l'annulation
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'credit_note_on_follows_invoice_linked'
Impossibile emettere storno su documento segue fattura collegato a un conto
Impossible d'émettre une note de crédit sur une facture suivie liée à un compte
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'credit_note_on_follows_invoice_paid'
Impossibile emettere storno su documento segue fattura saldato
Impossible d'émettre une note de crédit sur une facture suivie déjà payée
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'credit_note_paid_major_than_total'
Il totale dei pagamenti del documento eccede il totale
Le total des paiements du document dépasse le montant total

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'city_tax_bills_partial_refund'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 2424