Translation

return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'delete_propery_has_payments'
La struttura ha pagamenti programmati attivi. Proseguendo tutti i pagamenti programmati verranno messi in pausa. L'operazione è irreversibile
144/1410
Context Italian French State
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'module_deactivated'
Il modulo Pagamenti Programmati è stato disattivato o è scaduto
Le module Paiements programmés a été désactivé ou a expiré
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'charge_status_manual_change'
Pagamento modificato da :current_charge_status a :new_charge_status
L'état du paiement a été modifié de :current_charge_status à :new_charge_status
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'manual_payment_bound'
Pagamento manuale inserito
Paiement manuel inséré
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'stripe_not_active'
Il metodo di pagamento Stripe non risulta attivo
Le mode de paiement Stripe n'est pas actif
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'invoice_default_causal'
Addebito del pagamento :payment_method_name del :date riferito alla prenotazione :reservation_reference
Frais de paiement :payment_method_name le :date pour la réservation :reservation_reference
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'delete_propery_has_payments'
La struttura ha pagamenti programmati attivi. Proseguendo tutti i pagamenti programmati verranno messi in pausa. L'operazione è irreversibile
La propriété a des paiements programmés actifs. En poursuivant, tous les paiements programmés seront mis en pause. Cette action est irréversible
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'amount_over_to_pay'
Il pagamento eccede il totale da pagare della prenotazione
Le paiement dépasse le montant total dû pour la réservation
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'change_tax_payment_amount'
Pagamento di tassa di soggiorno modificato da :old_amount a :new_amount
Le paiement de la taxe de séjour a changé de :old_amount à :new_amount
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'manual_payment_cancelled'
Cancellato pagamento manuale precedentemente associato
Le paiement manuel précédemment associé a été annulé
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'payment_refunded_created'
Effettuato rimborso di :amount
Remboursement créé pour :currency_symbol :amount
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'payment_refunded_modified'
Modificato il rimboerso da :currency_symbol :old_amount a :currency_symbol :new_amount
Remboursement modifié de :currency_symbol :old_amount à :currency_symbol :new_amount
Context Italian French State
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'city_tax_distrubuited_first_payment'
Calcolata tassa di soggiorno e distribuita nella prima data di pagamento utile
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'city_tax_distrubuited_in_checkout_date'
Calcolata tassa di soggiorno e distribuita nella data di checkout
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'city_tax_estimation_warning'
L'importo stimato di :city_tax_amount :currency_symbol della tassa di soggiorno non è stato addebitato perché non è stato effettuato il calcolo per uno o più ospiti.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'city_tax_recalculated_change_checkout_with_missing_guest'
Calcolata tassa di soggiorno per :registered_guests ospiti registrati e stimati :missing_guests ospiti
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'city_tax_recalculated_change_checkout_without_missing_guest'
Calcolata tassa di soggiorno per :registered_guests ospiti registrati
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'delete_propery_has_payments'
La struttura ha pagamenti programmati attivi. Proseguendo tutti i pagamenti programmati verranno messi in pausa. L'operazione è irreversibile
La propriété a des paiements programmés actifs. En poursuivant, tous les paiements programmés seront mis en pause. Cette action est irréversible
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'amount'
Pagamento programmato
Paiement programmé
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'booker'
Prenotante
Réservant
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'property'
Struttura
Propriété
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'reservation_arrival_date'
Data di arrivo
Date d'arrivée

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'delete_propery_has_payments'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 2865