Translation

return[]->'webcontroller'[]->'metasearch'[]->'message_error'
Si è verificato un errore durante l'elaborazione della richiesta.
21/650
Context Italian Japanese State
return[]->'webcontroller'[]->'downloader'[]->'title_started'
Download avviato
ダウンロード開始
return[]->'webcontroller'[]->'downloader'[]->'message_started'
Il download è stato avviato. Una volta scaricato puoi chiudere questa finestra
ダウンロードが開始されました。完了したらこのウィンドウを閉じることができます
return[]->'webcontroller'[]->'downloader'[]->'title_error'
Errore!
エラー!
return[]->'webcontroller'[]->'downloader'[]->'message_error'
Si è verificato un errore durante l'elaborazione della richiesta.<br> Ti preghiamo di contattarci.
リクエストの処理中にエラーが発生しました。<br> お問い合わせください。
return[]->'webcontroller'[]->'metasearch'[]->'title_error'
Errore!
エラー!
return[]->'webcontroller'[]->'metasearch'[]->'message_error'
Si è verificato un errore durante l'elaborazione della richiesta.
リクエストの処理中にエラーが発生しました。
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'preview_text'
Informazioni utili per essere operativi
運用を開始するための有用な情報
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'subject'
Benvenuto in Beddy - Iniziamo la configurazione!
Beddyへようこそ - 設定を始めましょう!
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'greetings_text'
Per oggi è tutto, la ringraziamo ancora per aver scelto i nostri servizi.<br><br>Lo staff di Beddy
本日は以上です。私たちのサービスをお選びいただきありがとうございます。<br><br>Beddyスタッフ一同
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'training_pms_text_button'
VIDEO TRAINING PMS
PMS トレーニングビデオ
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'training_pms_channel_button'
VIDEO TRAINING CHANNEL MANAGER
チャンネルマネージャートレーニングビデオ
Context Italian Japanese State
return[]->'webcontroller'[]->'downloader'[]->'message_started'
Il download è stato avviato. Una volta scaricato puoi chiudere questa finestra
ダウンロードが開始されました。完了したらこのウィンドウを閉じることができます
return[]->'webcontroller'[]->'downloader'[]->'message_waiting'
L'operazione da te richiesta è in corso... Grazie per la pazienza
リクエストされた操作を処理中です... ご辛抱いただきありがとうございます
return[]->'webcontroller'[]->'downloader'[]->'title_error'
Errore!
エラー!
return[]->'webcontroller'[]->'downloader'[]->'title_started'
Download avviato
ダウンロード開始
return[]->'webcontroller'[]->'downloader'[]->'title_waiting'
Attendere...
お待ちください...
return[]->'webcontroller'[]->'metasearch'[]->'message_error'
Si è verificato un errore durante l'elaborazione della richiesta.
リクエストの処理中にエラーが発生しました。
return[]->'webcontroller'[]->'metasearch'[]->'title_error'
Errore!
エラー!
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'greetings_text'
Per oggi è tutto, la ringraziamo ancora per aver scelto i nostri servizi.<br><br>Lo staff di Beddy
本日は以上です。私たちのサービスをお選びいただきありがとうございます。<br><br>Beddyスタッフ一同
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'model_A'[]->'body_1'
Salve :userMasterName,
<br><br>
di seguito i prossimi step da seguire per configurare il suo account Beddy.
<br><br>
&nbsp;&nbsp;<b>1. Primi passi - Configurazione Generale</b>
<br><br>
A breve la contatteremo per configurare il suo account Beddy.
<br><br>
La configurazione iniziale è molto importante ed è propedeutica per gli step a seguire.
<br><br>
Le suggeriamo di <b>compilare il modulo Excel</b> allegato prima dell’appuntamento con il nostro operatore, in questo modo riusciremo a ridurre i tempi di configurazione.
<br><br>
Il file contiene più fogli ed è necessario compilarli tutti.<br>
Non appena avrà concluso, dovrà inviare il file a <a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a>.
<br><br>
Tutti i campi del modulo allegato sono necessari, la mancanza di informazioni potrebbe ritardare la configurazione del suo account Beddy.
<br><br>
Nel caso gestisca un account multi-struttura è necessario copiare il file Excel e compilarne uno per ogni struttura.
<br><br>
Al termine della configurazione le saranno fornite le credenziali di accesso al suo account.
こんにちは、:userMasterName
<br><br>
Beddyアカウントを設定するための次のステップは以下の通りです。
<br><br>
&nbsp;&nbsp;<b>01. 初めのステップ – 一般設定</b>
<br><br>
まもなく担当者よりご連絡し、Beddyアカウントの設定を行います。
<br><br>
初期設定は非常に重要で、次のステップに備えるものです。
<br><br>
担当者との面談前に<b>添付のExcelフォームを記入</b>することをおすすめします。これにより、設定時間を短縮できます。
<br><br>
ファイルには複数のシートがあり、すべて記入する必要があります。<br>
記入後、<a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a>まで送信してください。
<br><br>
フォームのすべての項目が必須です。不足があるとアカウント設定が遅れる可能性があります。
<br><br>
複数施設を管理している場合は、Excelファイルをコピーして各施設ごとに記入してください。
<br><br>
設定完了後、アカウントへのアクセス情報が提供されます。
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'model_A'[]->'body_2'
&nbsp;&nbsp;<b>2. Formazione - Training PMS</b>
<br><br>
Completata la configurazione, la contatteremo per fissare l’appuntamento per il <b>training formativo di
gruppo</b> sulle funzionalità del PMS. Le sessioni formative sono disponibili il martedì alle 15:00 e il giovedì alle 10:00.
<br><br>
Il training durerà <b>90 minuti</b> e potranno partecipare anche collaboratori e dipendenti.
<br><br>
In attesa del training, le suggeriamo di farsi un'idea delle funzionalità del software consultando il training online.
&nbsp;&nbsp;<b>02. トレーニング - PMSトレーニング</b>
<br><br>
設定完了後、PMSの機能に関する<b>トレーニング</b>の予約についてご連絡します。
<br><br>
トレーニングは<b>90分</b>で、スタッフも参加可能です。
<br><br>
トレーニングを待つ間、オンライン研修でソフトウェアの機能を確認することをお勧めします。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'webcontroller'[]->'metasearch'[]->'message_error'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 4190