Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'billed_accommodation'
Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
200/2000
Context Italian Japanese State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'householder_in_agreement'
Il capofamiglia rientra nella suddivisione conti, modificare la personalizzazione prima di procedere con questa modifica
世帯主は請求の分割に含まれています。続行する前にカスタマイズを変更してください。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_company'
Riferimento azienda mancante per la prenotazione
予約の会社参照が欠けています。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_bill_charged'
Addebito camera fatturato. Impossibile procedere
部屋の請求が既に処理されています。続行できません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'all_billed'
Tutti gli addebiti risultano fiscalizzati o spostati. Impossibile rigenerare
すべての請求が処理済みまたは移動されています。再生成できません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_move_nature_bill'
Impossibile spostare su conto passante la natura dell'addebito:
請求の性質を移動することはできません:
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'billed_accommodation'
Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'deposit_as_refund'
Una caparra non può essere configurata come rimborso
保証金を返金として設定することはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'refund_in_invoice'
Non puoi associare un rimborso a fatture o ricevute
返金を請求書または領収書に関連付けることはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'different_vat_codes'
Non puoi associare pagamenti o ricevute segue fattura a profili di fatturazione con partita iva diversa dal documento
異なるVATコードを持つ請求書に支払いを関連付けることはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'property_not_attached'
Non puoi associare pagamenti a strutture non coinvolte nella prenotazione
予約に関連しない施設への支払いを関連付けることはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'too_many_payments'
L'ammontare dei pagamenti esubera la spesa o il pagamento da rimborsare
支払いの金額が過剰です。
Context Italian Japanese State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_room_guest_exists'
L'ospite specificato esiste già nelle date specificate
指定されたゲストは指定された期間内に既に存在します。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'all_billed'
Tutti gli addebiti risultano fiscalizzati o spostati. Impossibile rigenerare
すべての請求が処理済みまたは移動されています。再生成できません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'already_cancelled'
La prenotazione è già cancellata.
予約は既にキャンセルされています。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'amount_exceed_refunds'
Il pagamento da associare eccede la parte utilizzabile considerati i rimborsi
関連付ける支払いは、払い戻し額を超えています。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'bill_and_expense'
Impossibile legare il pagamento ad un addebito e ad una spesa
支払いを請求と費用の両方に関連付けることはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'billed_accommodation'
Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'can_not_modify_ota_checkin_checkout'
Non è possibile cambiare le date di una prenotazione proveniente da un canale.
チャネルからの予約のチェックインおよびチェックアウト日を変更することはできません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'can_not_move_reservation_payments'
Impossbile trasferire i pagamenti per i seguenti errori: :errors
次のエラーのため支払いを移動できません: :errors
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'cannot_delete_deposit_invoice'
Non è possibile cancellare un pagamento poichè già utilizzato in una fattura emessa
請求書に使用された支払いは削除できません。
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'channel_checkin_missing_info'
Nessuna informazione sullo stato della richiesta
リクエストのステータスに関する情報がありません。

Loading…

a.scire

Translation changed

Beddy Backend V2 / APIJapanese

Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
予約の変更ができません。新しい予約を作成するか、別の部屋を追加してください。Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
a year ago
a.scire

New translation

Beddy Backend V2 / APIJapanese

Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
予約の変更ができません。新しい予約を作成するか、別の部屋を追加してください。
a year ago
None

Source string changed

Beddy Backend V2 / APIJapanese

Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
a year ago
Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'billed_accommodation'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 3545