Translation

return[]->'push_notifications'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'message'
Il messaggio diretto a :recipientName non è stato consegnato
38/600
Context Italian Japanese State
return[]->'push_notifications'[]->'queue_past_reservations_task_record_summary'[]->'message'
Sono state elaborate :reservations_elaborated prenotazioni antecendenti su :reservations_total totali. Ci sono :reservations_require_action prenotazioni che richiedono azioni da parte tua.
合計 :reservations_total 件の予約のうち、過去の予約 :reservations_elaborated 件が処理されました。:reservations_require_action 件の予約が対応を必要としています。
return[]->'push_notifications'[]->'queue_past_reservations_task_error'[]->'subject'
Errore Task elaborazioni prenotazioni antecedenti - :property_name (:property_id) canale :channel_name (:channel_id)
過去の予約処理タスクのエラー - :property_name (:property_id) チャンネル :channel_name (:channel_id)
return[]->'push_notifications'[]->'queue_past_reservations_task_error'[]->'message'
Si è verificato un errore durante l'elaborazione della coda prenotazioni antecendenti. Messaggio di errore :error_description
過去の予約キュー処理中にエラーが発生しました。エラーメッセージ: :error_description
return[]->'push_notifications'[]->'reservation_message_received'[]->'title'
Nuovo messaggio da :senderName (#:reference)
:senderName (#:reference) からの新しいメッセージ
return[]->'push_notifications'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'title'
Invio messaggio fallito
メッセージ送信失敗
return[]->'push_notifications'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'message'
Il messaggio diretto a :recipientName non è stato consegnato
:recipientName に送信されたメッセージは配信されませんでした。
return[]->'push_notifications'[]->'urmet_sclak_error_generate_key'[]->'title'
Errore creazione chiavi prenotazione :booker_name :booker_surname (#ID: :reference_number)
予約キー作成エラー :booker_name :booker_surname (#ID: :reference_number)
return[]->'push_notifications'[]->'urmet_sclak_error_generate_key'[]->'message'
Si è verificato un errore su Sclak relativo alla generazione delle chiavi delle camere: :errors . Riprovare manualmente, se il problema persiste contattare l'assistenza Urmet
Sclakで部屋のキー作成中にエラーが発生しました: :errors 。手動で再試行してください。問題が解決しない場合はUrmetサポートに連絡してください。
return[]->'push_notifications'[]->'nuki_error_generate_key'[]->'title'
Errore creazione PIN prenotazione :booker_name :booker_surname (#ID: :reference_number)
予約PIN作成エラー :booker_name :booker_surname (#ID: :reference_number)
return[]->'push_notifications'[]->'nuki_error_generate_key'[]->'message'
Si è verificato un errore su Nuki relativo alla generazione del PIN delle camere: :errors . Riprovare manualmente, se il problema persiste contattare l'assistenza Nuki
Nukiで部屋のPIN作成中にエラーが発生しました: :errors 。手動で再試行してください。問題が解決しない場合はNukiサポートに連絡してください。
return[]->'push_notifications'[]->'urmet_sclak_error_sending_sms'[]->'title'
Errore invio SMS chiavi prenotazione :booker_name :booker_surname (#ID: :reference_number)
予約キーSMS送信エラー :booker_name :booker_surname (#ID: :reference_number)
Context Italian Japanese State
return[]->'property_report'[]->'treatments'[]->'label'
Trattamenti
食事プラン
return[]->'push_notifications'[]->'accommodation_deleted'[]->'message'
È stato ridotto il numero di unità disponibili per l'alloggio :accommodationName della struttura :propertyName, per evitare l'overbooking è necessario effettuare un reset delle disponibilità.
施設 :propertyName の宿泊施設 :accommodationName の利用可能ユニット数が減少しました。オーバーブッキングを防ぐために在庫をリセットしてください。
return[]->'push_notifications'[]->'accommodation_deleted'[]->'title'
Azione Richiesta
アクションが必要です
return[]->'push_notifications'[]->'checkin_online_complete'[]->'message'
Il cliente :name :surname ha effettuato il check-in online per la prenotazione dal :arrival_date al :departure_date dell’alloggio :accommodation_name della struttura :property_name.
:property_name の宿泊施設 :accommodation_name の予約 (:arrival_date から :departure_date まで) に対して :name :surname がオンラインチェックインを完了しました。
return[]->'push_notifications'[]->'checkin_online_complete'[]->'title'
Check-in online effettuato (:name :surname).
オンラインチェックイン完了 (:name :surname)。
return[]->'push_notifications'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'message'
Il messaggio diretto a :recipientName non è stato consegnato
:recipientName に送信されたメッセージは配信されませんでした。
return[]->'push_notifications'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'title'
Invio messaggio fallito
メッセージ送信失敗
return[]->'push_notifications'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification'[]->'message'
Il cliente :name :surname ha effettuato un pagamento di :amount sulla prenotazione dal :arrival_date al :departure_date della struttura :property_name.
:name :surname が :property_name の予約 (:arrival_date から :departure_date まで) に対して :amount の支払いを行いました。
return[]->'push_notifications'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification'[]->'title'
Nuovo pagamento ricevuto da :name :surname.
:name :surname からの新しい支払いを受け取りました。
return[]->'push_notifications'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification_without_reservation'[]->'message'
Il cliente :name :surname ha effettuato un pagamento di :amount.
:name :surname が :amount の支払いを行いました。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'push_notifications'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'message'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 3141