Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'amount_exceed_refunds'
Il pagamento da associare eccede la parte utilizzabile considerati i rimborsi
52/770
Context Italian Russian State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'different_vat_codes'
Non puoi associare pagamenti o ricevute segue fattura a profili di fatturazione con partita iva diversa dal documento
Невозможно связать платежи или квитанции, относящиеся к разным профилям налогообложения
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'property_not_attached'
Non puoi associare pagamenti a strutture non coinvolte nella prenotazione
Невозможно связать платежи с объектами, не связанными с бронированием
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'too_many_payments'
L'ammontare dei pagamenti esubera la spesa o il pagamento da rimborsare
Общая сумма платежей превышает сумму, подлежащую оплате или возврату
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'bill_and_expense'
Impossibile legare il pagamento ad un addebito e ad una spesa
Невозможно связать платёж с расходами и с другими расходами
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'expense_minimum_payment'
La spesa deve avere almeno un pagamento, impossibile procedere
Для расходов должен быть хотя бы один платёж, невозможно продолжить
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'amount_exceed_refunds'
Il pagamento da associare eccede la parte utilizzabile considerati i rimborsi
Платёж превышает допустимую сумму, учитывая возвраты
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_reservation'
Prenotazione non valida.
Бронирование недействительно
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'already_cancelled'
La prenotazione è già cancellata.
Бронирование уже отменено
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_decrement_shared_bill'
Impossibile decrementare la quantità di un addebito suddiviso
Невозможно уменьшить количество разделённых расходов
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'pax_fields_in_not_paxable_bill'
Non puoi inserire riferimenti ospiti per un addebito diverso dai servizi extra basati su ospiti
Невозможно указать гостей для расходов, не основанных на обслуживании гостей
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'company_email_address_is_empty'
Non è stato specificato un indirizzo email su questa azienda
Не указан email для этой компании
Context Italian Russian State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_invoiced'
La camera è gia stata fatturata, non può essere eliminata
Номер уже был выставлен в счёте, его нельзя удалить
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_not_found'
L'alloggio è stato eliminato
Номер был удалён
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_room_guest_exists'
L'ospite specificato esiste già nelle date specificate
Указанный гость уже присутствует в эти даты
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'all_billed'
Tutti gli addebiti risultano fiscalizzati o spostati. Impossibile rigenerare
Все расходы уже были учтены или перенесены. Невозможно пересоздать
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'already_cancelled'
La prenotazione è già cancellata.
Бронирование уже отменено
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'amount_exceed_refunds'
Il pagamento da associare eccede la parte utilizzabile considerati i rimborsi
Платёж превышает допустимую сумму, учитывая возвраты
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'bill_and_expense'
Impossibile legare il pagamento ad un addebito e ad una spesa
Невозможно связать платёж с расходами и с другими расходами
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'billed_accommodation'
Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'can_not_modify_ota_checkin_checkout'
Non è possibile cambiare le date di una prenotazione proveniente da un canale.
Невозможно изменить даты бронирования, полученные через канал.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'can_not_move_reservation_payments'
Impossbile trasferire i pagamenti per i seguenti errori: :errors
Невозможно перенести платежи по следующим ошибкам: :errors

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'amount_exceed_refunds'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ru.php, string 3553