Translation

return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_splitted'
Addebito distribuito su più conti non modificabile:
70/520
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'can_not_modify_ota_checkin_checkout'
Non è possibile cambiare le date di una prenotazione proveniente da un canale.
Reservierungsdaten von einem Kanal können nicht geändert werden.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'unsuitable_dates_for_guests'
Date di soggiorno incompatibili per gli ospiti: :guests
Ungeeignete Aufenthaltsdaten für Gäste: :guests
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'unsuitable_dates_for_guests_one_day'
Date di soggiorno multiple per gli ospiti: :guests per un solo pernottamento, eliminare uno dei soggiorni prima di procedere
Mehrere Aufenthaltsdaten für Gäste: :guests für nur eine Übernachtung, bitte entfernen Sie einen der Aufenthalte, bevor Sie fortfahren
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'credit_card_view_locked'
Questa carta non è più visualizzabile: limite massimo raggiunto.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'not_mapped_addons'
Il servizio desiderato non risulta associato alla camera:
Der gewünschte Service ist dem Zimmer nicht zugeordnet:
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_splitted'
Addebito distribuito su più conti non modificabile:
Auf mehrere Konten verteilte Abrechnung kann nicht bearbeitet werden:
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_children'
Addebito parziale derivato non modificabile:
Teilabrechnung kann nicht bearbeitet werden:
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'all_bills_closed'
Tutti i conti chiusi per questa prenotazione
Alle Konten für diese Reservierung sind geschlossen
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'deposit_cut'
Effettuato uno storno dal pagamento dell'addebito:
Ein Betrag wurde von der Zahlung der Abrechnung abgezogen:
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'not_existing_bill'
Addebito non esistente
Abrechnung existiert nicht
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'exceeding_num_adults'
Numero adulti eccedente rispetto al massimo impostato per la camera
Anzahl der Erwachsenen überschreitet das für das Zimmer festgelegte Maximum
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_deposit_not_allowed'
Pagamento non associabile alla tipologia di addebito
Zahlung kann nicht mit dieser Art von Abrechnung verknüpft werden
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_discount_unsuitable_to_row'
Lo sconto ricalcolato è incompatibile con la parte di addebito fatturata
Der neu berechnete Rabatt ist mit dem fakturierten Teil der Abrechnung nicht kompatibel
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_has_payment'
Esistono pagamenti legati all'addebito :bill_name, impossibile trasferire in camere o documenti esterni
Es gibt Zahlungen, die mit der Abrechnung :bill_name verknüpft sind. Übertragung auf externe Zimmer oder Dokumente nicht möglich.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_qty_incoerence'
Quantità non coerente con il numero di ospiti associato all'addebito
Menge stimmt nicht mit der Anzahl der mit der Abrechnung verbundenen Gäste überein
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_rows_discount_deleting'
Il trasferimento ha causato il reset dello sconto relativo all' addebito sorgente presente su conto aperto
Die Übertragung hat den Rabatt der ursprünglichen Abrechnung im offenen Konto zurückgesetzt
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_splitted'
Addebito distribuito su più conti non modificabile:
Auf mehrere Konten verteilte Abrechnung kann nicht bearbeitet werden:
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bills_not_found'
Addebiti non trovati
Gebühren nicht gefunden
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'change_status_in_progress'
La prenotazione sta già effettuando un cambio di status.
Die Reservierung führt bereits einen Statuswechsel durch.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'customer_invoiced'
Esistono fatture emesse per il cliente :customer impossibile da cancellare
Für den Kunden :customer wurden Rechnungen ausgestellt, Löschen nicht möglich
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'deposit_cut'
Effettuato uno storno dal pagamento dell'addebito:
Ein Betrag wurde von der Zahlung der Abrechnung abgezogen:

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_splitted'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 3591