Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_roomreservation_id'
Nessuna camera trovata per la roomreservation inviata
58/530
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_mapped_accommodation'
La camera non è correttamente mappata
Das Zimmer ist nicht korrekt zugeordnet
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_switch_virtual'
Non puoi spostare la prenotazione su una camera virtuale di un'altra struttura
Sie können die Reservierung nicht auf ein virtuelles Zimmer einer anderen Unterkunft verschieben
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'last_accommodation'
Non puoi eliminare l'ultima camera rimasta
Das letzte verbleibende Zimmer kann nicht gelöscht werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_tableau'
Camera Tableau non appartenente alla sistemazione
Tableau-Zimmer gehört nicht zur Unterkunft
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_change'
Impossibile operare questo passaggio di stato
Dieser Statuswechsel kann nicht durchgeführt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_roomreservation_id'
Nessuna camera trovata per la roomreservation inviata
Kein Zimmer für die angegebene Zimmerreservierung gefunden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_order'
Ordine non trovato
Bestellung nicht gefunden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'existing_bills_invoiced'
Esistono fatture e ricevute riferenti alla prenotazione. Impossibile procedere
Es gibt Rechnungen und Quittungen zu dieser Reservierung. Vorgang kann nicht fortgesetzt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'uneditable_field'
Campo non modificabile
Feld kann nicht bearbeitet werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_gateway_response'
Errore di connessione con il gateway di pagamento
Verbindungsfehler mit dem Zahlungs-Gateway
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'reservation_unpaid'
La transazione non è andata a buon fine
Die Transaktion war nicht erfolgreich
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_company'
Riferimento azienda mancante per la prenotazione
Unternehmensbezug für die Reservierung fehlt
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_customer_on_split_bills_same_reservation'
Impossibile suddividere addebiti nella stessa prenotazione senza indicare paganti specifici
Aufteilungen der Belastungen in derselben Reservierung ohne Angabe spezifischer Zahler nicht möglich
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_main_room_guest'
Ospite principale non configurato per tutte le camere
Hauptgast ist für alle Zimmer nicht konfiguriert
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_order'
Ordine non trovato
Bestellung nicht gefunden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_reservation'
Prenotazione non valida.
Ungültige Reservierung.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_roomreservation_id'
Nessuna camera trovata per la roomreservation inviata
Kein Zimmer für die angegebene Zimmerreservierung gefunden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_bills_on_customer'
Non esistono addebiti relativi al conventore della suddivisione conto
Keine Belastungen für den Verantwortlichen der Kontenaufteilung vorhanden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_gateway_response'
Errore di connessione con il gateway di pagamento
Verbindungsfehler mit dem Zahlungs-Gateway
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_guests_loaded'
Nessun ospite individuato per la camera
Kein Gast für das Zimmer gefunden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_payment_amount_enough'
Il credito disponibile (:amount_available) non è sufficiente per coprire la cifra (:request_amount)
Das verfügbare Guthaben (:amount_available) reicht nicht aus, um den Betrag (:request_amount) zu decken

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_roomreservation_id'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 3524