Translation

return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'no_guests'
Nessun ospite presente in questa prenotazione
44/450
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'customer_invoiced'
Esistono fatture emesse per il cliente :customer impossibile da cancellare
Für den Kunden :customer wurden Rechnungen ausgestellt, Löschen nicht möglich
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'is_previous'
Prenotazione antecedente all'allaccio del channel
Reservierung liegt vor der Verbindung mit dem Channel
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_cant_split'
Addebito non splittabile in questa tipologia
Abrechnung kann nicht in dieser Kategorie aufgeteilt werden
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_charged'
Uno o più addebiti sono fatturati, impossibile effettuare la modifica.
Eine oder mehrere Abrechnungen sind fakturiert, Änderungen nicht möglich.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_qty_incoerence'
Quantità non coerente con il numero di ospiti associato all'addebito
Menge stimmt nicht mit der Anzahl der mit der Abrechnung verbundenen Gäste überein
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'no_guests'
Nessun ospite presente in questa prenotazione
Keine Gäste in dieser Reservierung vorhanden
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'move_other_property_notify'
Scegliere una struttura dalla quale fare partire le notifiche
Wählen Sie eine Unterkunft aus, von der aus Benachrichtigungen gesendet werden sollen
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_deposit_not_allowed'
Pagamento non associabile alla tipologia di addebito
Zahlung kann nicht mit dieser Art von Abrechnung verknüpft werden
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_discount_unsuitable_to_row'
Lo sconto ricalcolato è incompatibile con la parte di addebito fatturata
Der neu berechnete Rabatt ist mit dem fakturierten Teil der Abrechnung nicht kompatibel
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_rows_discount_deleting'
Il trasferimento ha causato il reset dello sconto relativo all' addebito sorgente presente su conto aperto
Die Übertragung hat den Rabatt der ursprünglichen Abrechnung im offenen Konto zurückgesetzt
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'existing_bills_night'
I servizi extra delle notti non incluse nel soggiorno verranno eliminati
Zusatzleistungen für Nächte, die nicht im Aufenthalt enthalten sind, werden entfernt
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'existing_invoices_joined'
Esistono documenti legati all'addebito :bill_name, impossibile trasferire in alloggi di altre prenotazioni o conti passanti
Es gibt Dokumente, die mit der Abrechnung :bill_name verknüpft sind. Übertragung auf Unterkünfte anderer Reservierungen oder durchlaufende Konten nicht möglich
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'existing_payments_pending'
Esistono pagamenti pendenti su addebiti della camera, vuoi comunque procedere?
Es gibt ausstehende Zahlungen für Zimmerabrechnungen. Möchten Sie trotzdem fortfahren?
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'existing_transferred_bills'
Sono presenti addebiti provenienti da altre camere, è necessario ripristinarli o riassegnarli prima di procedere
Es gibt Abrechnungen aus anderen Zimmern. Sie müssen wiederhergestellt oder neu zugeordnet werden, bevor Sie fortfahren.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'is_previous'
Prenotazione antecedente all'allaccio del channel
Reservierung liegt vor der Verbindung mit dem Channel
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'move_other_property_notify'
Scegliere una struttura dalla quale fare partire le notifiche
Wählen Sie eine Unterkunft aus, von der aus Benachrichtigungen gesendet werden sollen
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'no_guests'
Nessun ospite presente in questa prenotazione
Keine Gäste in dieser Reservierung vorhanden
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'not_existing_bill'
Addebito non esistente
Abrechnung existiert nicht
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'not_mapped_addons'
Il servizio desiderato non risulta associato alla camera:
Der gewünschte Service ist dem Zimmer nicht zugeordnet:
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_delete'
Si è verificato un errore durante la cancellazione delle chiavi. Riprovare manualmente
Fehler beim Löschen der Schlüssel. Bitte versuchen Sie es manuell erneut.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_exist'
Sono presenti codici di apertura porte. Procedere manualmente alla rigenerazione o alla revoca.
Es sind Türöffnungscodes vorhanden. Generieren oder widerrufen Sie diese manuell.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'no_guests'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 3605