Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_bill_charged'
Addebito camera fatturato. Impossibile procedere
51/480
Context Italian Spanish State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'cannot_delete_deposit_invoice'
Non è possibile cancellare un pagamento poichè già utilizzato in una fattura emessa
No se puede eliminar un pago ya utilizado en una factura emitida
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_invoiced'
La camera è gia stata fatturata, non può essere eliminata
La habitación ya ha sido facturada, no se puede eliminar
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'resend_email_empty_address'
Non è stato specificato un indirizzo email su questo cliente
No se ha especificado una dirección de correo electrónico para este cliente
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'householder_in_agreement'
Il capofamiglia rientra nella suddivisione conti, modificare la personalizzazione prima di procedere con questa modifica
El titular de la familia está en la división de cuentas, modifique la personalización antes de proceder con esta modificación
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_company'
Riferimento azienda mancante per la prenotazione
Referencia de empresa faltante para la reserva
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_bill_charged'
Addebito camera fatturato. Impossibile procedere
Cargo de habitación facturado. No se puede proceder
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'all_billed'
Tutti gli addebiti risultano fiscalizzati o spostati. Impossibile rigenerare
Todos los cargos están fiscalizados o transferidos. No se puede regenerar
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_move_nature_bill'
Impossibile spostare su conto passante la natura dell'addebito:
No se puede mover el tipo de cargo:
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'billed_accommodation'
Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'deposit_as_refund'
Una caparra non può essere configurata come rimborso
Un depósito no puede configurarse como reembolso
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'refund_in_invoice'
Non puoi associare un rimborso a fatture o ricevute
No se puede asociar un reembolso a facturas o recibos
Context Italian Spanish State
return[]->'reservation'[]->'channels'[]->'no_report_noshow'
Report no show non richiesto per questo canale
Informe no show no requerido para este portal
return[]->'reservation'[]->'channels'[]->'payment_to_ota'
Pagamento effettuato al portale :channel_name
Pago efectuado en el portal :channel_name
return[]->'reservation'[]->'customer_profile_deleted'
L'anagrafica di questo ospite è stata eliminata e non può essere modificata. Vuoi riattivarla per procedere con la modifica?
El perfil de este huésped ha sido eliminado y no se puede modificar. ¿Deseas reactivarlo para continuar con la modificación?
return[]->'reservation'[]->'departure_date'
Partenza
Salida
return[]->'reservation'[]->'details'[]->'inserted'
Il costo del servizio :title è di :amount :currency
El precio de la habitación incluye :amount :currency de :title
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_bill_charged'
Addebito camera fatturato. Impossibile procedere
Cargo de habitación facturado. No se puede proceder
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_invoiced'
La camera è gia stata fatturata, non può essere eliminata
La habitación ya ha sido facturada, no se puede eliminar
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_not_found'
L'alloggio è stato eliminato
El alojamiento ha sido eliminado
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_room_guest_exists'
L'ospite specificato esiste già nelle date specificate
El huésped especificado ya existe para las fechas indicadas
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'all_billed'
Tutti gli addebiti risultano fiscalizzati o spostati. Impossibile rigenerare
Todos los cargos están fiscalizados o transferidos. No se puede regenerar

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_bill_charged'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/es.php, string 3542