Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'company_email_address_is_empty'
Non è stato specificato un indirizzo email su questa azienda
52/600
Context Italian French State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'amount_exceed_refunds'
Il pagamento da associare eccede la parte utilizzabile considerati i rimborsi
Le paiement à associer dépasse la partie utilisable considérant les remboursements
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_reservation'
Prenotazione non valida.
Réservation non valide.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'already_cancelled'
La prenotazione è già cancellata.
La réservation est déjà annulée.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_decrement_shared_bill'
Impossibile decrementare la quantità di un addebito suddiviso
Impossible de diminuer la quantité d'un frais partagé
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'pax_fields_in_not_paxable_bill'
Non puoi inserire riferimenti ospiti per un addebito diverso dai servizi extra basati su ospiti
Impossible d'insérer des invités pour des frais autres que les services supplémentaires basés sur des invités
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'company_email_address_is_empty'
Non è stato specificato un indirizzo email su questa azienda
Aucune adresse email spécifiée pour cette entreprise
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_dati_mancanti'
Dati non inviati correttamente.
Données non envoyées correctement.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_not_found'
Prenotazione non trovata.
Réservation introuvable.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_is_cancelled'
La prenotazione è cancellata.
La réservation est annulée.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_is_not_confirmed'
La prenotazione non è confermata
La réservation n'est pas confirmée
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_arrival_date_past'
La data di arrivo è antecedente ad oggi.
La date d'arrivée est antérieure à aujourd'hui.
Context Italian French State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_departure_date_over'
La prenotazione è già conclusa.
La réservation est déjà terminée.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_is_cancelled'
La prenotazione è cancellata.
La réservation est annulée.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_is_not_confirmed'
La prenotazione non è confermata
La réservation n'est pas confirmée
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_reservation_not_found'
Prenotazione non trovata.
Réservation introuvable.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkout_major_checkin'
Data di checkout maggiore o coincidente con la data di checkin per la camera :accommodation_name, impossible procedere
La date de départ est égale ou supérieure à la date d'arrivée pour la chambre :accommodation_name, impossible de continuer
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'company_email_address_is_empty'
Non è stato specificato un indirizzo email su questa azienda
Aucune adresse email spécifiée pour cette entreprise
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'conflict_system_custom_email_template'
É stato specificato più di un template da inviare, specificarne solo uno.
Plus d'un modèle a été spécifié pour l'envoi, spécifiez-en seulement un.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'credit_card_view_locked'
Questa carta non è più visualizzabile: limite massimo raggiunto.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'deposit_as_advance'
Impossibile emettere documento di acconto su caparra confirmatoria
Impossible d'émettre un document d'acompte pour un dépôt confirmé
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'deposit_as_deposit'
Il pagamento è già una caparra, impossibile procedere
Le paiement est déjà un acompte, impossible de continuer

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'company_email_address_is_empty'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 3558