Translation

return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_has_payment'
Esistono pagamenti legati all'addebito :bill_name, impossibile trasferire in camere o documenti esterni
127/1030
Context Italian French State
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_exist'
Sono presenti codici di apertura porte. Procedere manualmente alla rigenerazione o alla revoca.
Des codes d'ouverture de porte existent. Procédez manuellement à la régénération ou à l'annulation.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_exist_moved_accommodation'
Uno o più alloggi sono stati spostati. È necessario generare una nuova chiave.
Un ou plusieurs hébergements ont été déplacés. Il est nécessaire de générer une nouvelle clé.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_delete'
Si è verificato un errore durante la cancellazione delle chiavi. Riprovare manualmente
Une erreur est survenue lors de la suppression des clés. Veuillez réessayer manuellement
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'reservation_accommodation_door_key_code_generate'
Si è verificato un errore durante la generazione delle chiavi. Riprovare manualmente
Une erreur est survenue lors de la génération des clés. Veuillez réessayer manuellement
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'existing_transferred_bills'
Sono presenti addebiti provenienti da altre camere, è necessario ripristinarli o riassegnarli prima di procedere
Des frais transférés d'autres chambres existent, vous devez les restaurer ou les réassigner avant de continuer
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_has_payment'
Esistono pagamenti legati all'addebito :bill_name, impossibile trasferire in camere o documenti esterni
Il existe des paiements liés à ces frais : :bill_name, impossible de les transférer vers des chambres ou des documents externes
return[]->'reservation'[]->'channels'[]->'no_report_invalid_cc'
Report carta di credito non valida non richiesto per questo canale
Le rapport carte de crédit invalide n'est pas requis pour ce canal
return[]->'reservation'[]->'channels'[]->'no_report_noshow'
Report no show non richiesto per questo canale
Le rapport no-show n'est pas requis pour ce canal
return[]->'reservation'[]->'channels'[]->'no_report_cancellation_due_invalid'
Report cancellation non richiesto per questo canale
Le rapport annulation n'est pas requis pour ce canal
return[]->'reservation'[]->'channels'[]->'payment_to_ota'
Pagamento effettuato al portale :channel_name
Le paiement a été effectué au canal :channel_name
return[]->'reservation'[]->'channels'[]->'no_previous'
Il canale non supporta lo scarico di prenotazioni antecedenti
Le canal ne prend pas en charge le téléchargement des réservations antérieures
Context Italian French State
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_cant_split'
Addebito non splittabile in questa tipologia
Frais non divisibles dans ce type
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_charged'
Uno o più addebiti sono fatturati, impossibile effettuare la modifica.
Un ou plusieurs frais ont été facturés, impossible de modifier.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_children'
Addebito parziale derivato non modificabile:
Frais partiels dérivés non modifiables :
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_deposit_not_allowed'
Pagamento non associabile alla tipologia di addebito
Le paiement ne peut être associé à ce type de frais
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_discount_unsuitable_to_row'
Lo sconto ricalcolato è incompatibile con la parte di addebito fatturata
La remise recalculée est incompatible avec la portion de frais facturée
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_has_payment'
Esistono pagamenti legati all'addebito :bill_name, impossibile trasferire in camere o documenti esterni
Il existe des paiements liés à ces frais : :bill_name, impossible de les transférer vers des chambres ou des documents externes
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_qty_incoerence'
Quantità non coerente con il numero di ospiti associato all'addebito
Quantité non cohérente avec le nombre d'invités associés aux frais
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_rows_discount_deleting'
Il trasferimento ha causato il reset dello sconto relativo all' addebito sorgente presente su conto aperto
Le transfert a causé la réinitialisation de la remise sur les frais sources dans le compte ouvert
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_splitted'
Addebito distribuito su più conti non modificabile:
Frais répartis sur plusieurs comptes non modifiables :
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bills_not_found'
Addebiti non trovati

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_has_payment'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 3619